Un abogado es detenido por hablar a favor de practicantes de Falun Gong

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

El 29 de septiembre de 2013, la practicante de Falun Gong Sra. Yu Jinfeng, de la ciudad de Hulin, fue arrestada y llevada al centro de lavado de cerebro en la ciudad de Jixi. Su esposo, el Sr. Yang, contrató al abogado Sr. Tang Jitian. Los dos fueron a la "Oficina 610" de Jixi para discutir el caso de la Sra. Yu. El Sr. Tang fue acusado de "alterar el orden público", arrestado y detenido durante cinco días en el Centro de Detención Nº 2 de Jixi.

Varias decenas de abogados de toda China fueron a Jixi para protestar.

Detenido y llevado al centro de lavado de cerebro
Durante la tarde del 16 de octubre, el abogado Tang Jitian acompañó al Sr. Yang a la Oficina 610 de Jixi. Ellos querían hablar sobre la detención y el encarcelamiento de la esposa del Sr. Yang, quien fue detenida por practicar Falun Gong y llevada al centro de lavado de cerebro de Jixi. Sólo al Sr. Yang se le permitió entrar en la oficina. Escuchando desde fuera de la oficina, el Sr. Tang oyó al personal de la Oficina 610 que regañaba a su cliente y por eso puso fin a la conversación.

Abogado Tang Jitian

Cuando el Sr. Yang y el Sr. Tang se iban, el personal de la Oficina 610 los persiguió y llamaron a la policía. Ambos hombres fueron arrestados y detenidos por agentes de la comisaría de Yongchang.

El Sr. Yang y el abogado fueron acosados durante cinco días en el Centro de Detención Nº 2 de Jixi durante cinco días.

El Sr. Tang perdió su licencia por defender en la corte a practicantes de Falun Gong. Fue detenido en varias ocasiones cuando quería abandonar China. Fue arrestado por la División de Seguridad Nacional en Beijing y sufrió torturas físicas.

En junio de 2009, el Sr. Tang, el abogado Sr. Jiang Tianyong y el Sr. Li Xiongbing, defendieron a los practicantes Liu Jinglu y a su esposa la Sra. Sun Lixiang, en el Tribunal Jiguan del distrito de Jixie. Durante el juicio, se describieron los detalles de las torturas que la pareja había sufrido. Los fiscales pidieron que se pospusiera la audiencia. El tribunal le aprobó. Pasó un mes y la fiscalía no pidió otra audiencia. Por lo tanto, el tribunal dictaminó que la fiscalía retiró los cargos contra la pareja. La policía local y el personal de la Oficina 610 se enojaron mucho con los abogados.

Compañeros abogados exigen la liberación
Varias decenas de abogados de toda China fueron a Jixi para protestar por el encarcelamiento del Sr. Tang.

El abogado Sr. Dong Qianyong llegó a Jixi a las 15:00 h. del 17 de octubre. Se dirigió a la comisaría de Yongchang, al centro de detención del departamento de policía en el distrito de Jingua, al departamento de policía de Jixi, a la Fiscalía y otras agencias para exigir la liberación del Sr. Tang. Todas estas agencias afirmaron que no eran los responsables.

A las 8:00 de la mañana del 18 de octubre, el Sr. Dong recibió una llamada telefónica del oficial Li de la división de seguridad doméstica en Jiguan. Le informaron que el Sr. Tang y el Sr. Yang fueron acusados ​​por "perturbar el orden público" y fueron detenidos durante cinco días en el Centro de detención Nº 2 de Jixi.

Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2013/10/22/为法轮功学员维权-唐吉田律师被鸡西610非法拘留五天-281534.html

Versión en inglés disponible en: http://en.minghui.org/html/articles/2013/11/7/143066.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.