Practicantes de Falun Gong son juzgados ilegalmente: Abogado condena a las autoridades por el uso de torturas para obtener una "confesión"

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

El 30 de abril, delante del Tribunal del distrito de Haigang, el abogado defensor de Lian Baochang, practicante de Falun Gong, declaró que su cliente había sido torturado durante los interrogatorios, por los oficiales de seguridad pública.

El abogado señaló: "Esto es una cuestión de derechos humanos. Esto es un asunto que a cada chino debería preocuparle, porque cada uno de nosotros puede ser investigado y torturado para confesar.

Arrestos coordinados y bienes confiscados
El 10 de junio de 2013, Lian y otras seis personas fueron detenidos cuando más de veinte policías abordaron su vehículo, mientras estaba parado en una cabina de peaje. Todos los arrestados eran practicantes de Falun Gong, una disciplina espiritual, que ha sido objeto de una violenta persecución por el régimen chino desde 1999.

Después, se enteraron que durante dos meses antes de hacer la redada, los agentes de la División de Seguridad Doméstica de Qinhuangdao y la Oficina de Seguridad Pública, había estado monitoreando los datos para localizar a los practicantes a través de sus teléfonos móviles.

El 30 de abril de 2014, asistieron al juicio, los miembros de la familia de Lian Baochang, el personal de la "Oficina 610" y el Buró de seguridad pública. La sesión duró seis horas.

El abogado de Lian argumentó que su cliente debía ser absuelto porque la ley China dice que permite la libertad de creencia y de expresión y no existen razones para afirmar que practicar Falun Gong sea ilegal, por lo tanto, su cliente no violó ninguna ley.

Lian declaró que obtuvo mejor salud y bienestar espiritual después de practicar Falun Gong, que la práctica lo llevó a mejorar su nivel moral y le permitió servir mejor a su comunidad.

Además de las denuncias de tortura, Lian acusó a los funcionarios de robar 100.000 yuanes en efectivo de su vehículo, durante la redada. Sin embargo, el juez Zhang Shuxia desestimó la acusación de robo, citando la falta de pruebas y testigos.

Incluyendo a otros diez practicantes, cuyas viviendas fueron allanadas en la misma noche del 10 de junio, la policía decomisó un total de 3.000.000 de yuanes en efectivo y seis vehículos. También arrestaron y enviaron al centro de detención Nº 1 de Qinhuangdao a un total de 17 practicantes.

Confesiones forzadas
En el centro de detención, el capitán Fu Xiaobing y su consejero Zhang Aimin, de la división de seguridad doméstica, se turnaron para interrogar a los diecisiete practicantes detenidos ese día.

Un mes después, Lian Baochan fue trasladado a una sala de interrogatorios en la oficina de seguridad pública de la ciudad, donde el capitán Fu enfrentó a Lian y lo golpeó repetidamente con el codo en la parte posterior de la cabeza. Como resultado, Lian no podía ver claramente y a menudo se mareaba.

Otro capitán de seguridad nacional gritó, "Cuelguenlo y golpéalo si es necesario!" Dos guardias se turnaron para interrogar a Lian, lo privaron del sueño y del baño.

Continuaron torturandole durante 29 horas y le obligaron a firmar una declaración fabricada incriminandose asimismo.

De manera similar, el capitán Fu y los funcionarios de Seguridad Pública juntaron "confesiones" de los otros dieciséis practicantes y enviaron los archivos a la Fiscalía de Qinhuangdao del distrito Haigang y al Tribunal del distrito de Haigang.

El público se levanta contra la persecución
A 10 de enero de 2014, 16 de los 17 practicantes estaban todavía en el Centro de Detención Nº 1 de Qinhuangdao. Entonces se hizo una circular para firmas y se recolectaron 4.984 firmas. (China: 4.984 personas firmaron una petición para exigir la liberación de 16 practicantes detenidos).

A dos de los abogados que defienden a estos practicantes y que se les negó el acceso a los expedientes de sus clientes, sostuvieron una bandera en señal de protesta, frente a la Fiscalía del distrito de Haigang.

Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2014/5/18/秦皇岛恶警刑讯逼供、贪污十万元现金-292297.html

Versión en inglés disponible en: http://en.minghui.org/html/articles/2014/6/13/1628.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.