Funcionarios del Condado Yiyuan arrestan y extorsionan a los practicantes

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

La Sra. Jiao Fangyu, de la Compañía Laiwu Iron and Steel, la Sra. Zhang Xiaorong y la Sra. Li Zaihua, de la población de Huangzhuang, Distrito de Gangcheng , ciudad de Laiwu, provincia de Shandong, fueron arrestadas mientras hablaban con la gente acerca de Falun Gong en el condado de Yiyuan el 16 de mayo de 2011. La policía las extorsionó con alrededor de 100.000 yuanes de valor y pertenencias de la Sra. Zhang, con 30.000 yuanes en efectivo de la Sra. Li. La Sra. Jiao fue sentenciada a un año y medio de trabajo forzado y llevada al campo de trabajo forzado Wangcun en la ciudad de Zibo.

La Sra. Jiao y las otras dos practicantes fueron a la villa de Longziyu, poblado de Xujiazhuang, Condado de Yiyuan, ciudad de Zibo en la mañana del 16 de mayo. Cuando Dong Jibin, miembro del comité de la aldea, vio pegadas unas etiquetas informativas acerca de Falun Dafa en un poste de teléfono fuera de la oficina del comité de la aldea, inmediatamente lo anunció a todo el pueblo con un altavoz y algunas personas fueron a buscarlos. También informó a la policía.

Las tres practicantes continuaron su camino a otro pueblo y sin darse cuenta de la convocatoria. Alrededor de las 10:00 am, Zuo Feng, director de la Estación de Policía de la ciudad de Xujiazhuang, junto con varios funcionarios, fueron tras las practicantes en su coche y las detuvieron. La policía las obligó a subir al carro y los llevaron a la comisaría de la ciudad de Xujiazhuang.

La policía se llevó todas las pertenencias de los practicantes y los detuvieron por separado. La Sra.Zhang intentó hablar con los funcionarios sobre Falun Gong. Un oficial le dió una bofetada y la amenazó con desfigurarla. Los funcionarios también le ordenaron revelar su identidad y el origen de los folletos. La Sra. Zhang se vio obligada a darles la información en la tarde.

He Bo, director del Departamento de Policía de Yiyuan, y Li un funcionario llegaron a la Estación de Policía Xujiazhuang en la tarde. Patearon a la Sra. Zhang varias veces y le golpearon la cabeza con los discos DVD. Le dijeron que ellos eran responsables de la detención de la Sra. Liu Nianju, cuñada de la Sra. Zhang, en 2005. La policía también agarró los dedos de la Sra. Li y a la fuerza imprimieron su huella digital en un documento durante el interrogatorio. También patearon brutalmente a la Sra. Li.

Al día Siguiente funcionarios del Departamento de Policía Yiyuan, la Estación de Policía Huangzhuang, y la Estación de Policía Xiye saquearon las casas de la Sra. Li y la señora Zhang. Al mismo tiempo, los funcionarios del Departamento de policía Yiyuan y el Departamento de Policía Yinshan fueron a la casa de la Sra. Jiao y Trataron de saquearla. La familia de la Sra. Jiao se negó a abrir la puerta y la policía se retiró. La Policía envió a las Tres practicantes al Centro de Detención Zibo al tercer día, 18 de mayo.

La policía amplió el tiempo de la detención de la Sra Zhang después de que se enteró de que era propietaria de negocio. Le pidieron dinero a su familia. El funcionario Li accedió inicialmente a liberar a la Sra. Zhang en siete días, pero se extendió a 15 días. La Policía extorsionó bienes personales valorados en 100.000 yuanes de la Sra. Zhang. Ellos liberaron a la señora Li después de 18 días y extorsionaron con 30.000 yuanes en efectivo a su familia. A la Sra. Jiao sí le dieron un año y medio en el campo de trabajo forzozo de Wangcun en la ciudad de Zibo.

Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2011/7/16/山东沂源县恶警绑架勒索莱钢法轮功学员-243986.html

Versión en inglés disponible en: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/7/27/127039.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.