"¿Dónde está mi hija? Usted entró a la fuerza y saqueó nuestro hogar, luego detuvo a mi hija. ¿No sabe que eso es ilegal?" Él contestó: "Para otro tal vez, pero no para nosotros".
La señora Rong Dehuan, practicante de Falun Gong de Tangerli, ciudad de Bazhou, provincia de Hebei, fue sentenciada ilegalmente, sin informar a su familia, a un año en un campo de trabajos forzados. Un mes después de que la señora Rong fuera detenida ilegalmente, su familia continuó preguntando al personal del partido comunista chino (PCCh) acerca de su situación, pero solo recibió mentiras como respuesta y hasta el día de hoy la familia no ha podido verla.
La policía entró a la fuerza a la casa de la señora Rong para detenerla
En la tarde del 20 de agosto de 2012, dos personas no identificadas entraron a la casa de la señora Rong y dijeron que buscaban a su esposo, el señor Zhang Yuchun, pero él no se encontraba en aquel momento. Cuando la familia preguntó a las dos personas por sus nombres, ellos contestaron que eran de la comisaría de Tangerli.
A las 6:00 de la mañana siguiente, Yang Dequan, subdirector de comisaría de Tangerli, con más de diez oficiales de la comisaría y de la división de seguridad de estado de la ciudad de Bazhou, interrumpieron en el hogar de la señora Rong cuando la familia todavía no se había levantado. La policía saqueó la casa, detuvieron ilegalmente a la la señora Rong, se llevaron libros de Falun Gong, DVDs de Shen Yun, una radio y dos teléfonos móviles. Ellos no dejaron ningún papeleo oficial y al salir arrastraron a la señora Rong hacia un coche de la policía. La madre de la señora Rong inmediatamente los siguió hasta la comisaría y pidió que la dejaran regresar a casa, pero le respondieron que ella ya había sido enviada a la ciudad de Langfang.
Mienten varias veces a la familia
El 3 de septiembre, la madre de la señora Rong fue al centro de lavado de cerebro de la ciudad de Langfang para pedir la liberación de su hija. El centro de lavado de cerebro se encuentra dentro del centro de detención, la madre de la señora Rong llamó de un teléfono que había en la puerta principal pero nadie salió para encontrarse con ella y se limitaron a decirle que no la conocían. Al día siguiente fue a la comisaría de Tangerli y le preguntó a Yang Dequan: "¿Dónde está mi hija? Han pasado ya cinco días desde que usted la detuvo y todavía no nos ha dicho dónde se encuentra". Yang dijo: "Hemos recibido órdenes superiores, vaya a hablar con la seguridad de estado, ellos fueron los que transfirieron a su hija, en realidad yo no sé nada". La señora le preguntó entonces a Yang: "Si una persona bajo las órdenes de otra asesina a alguien ¿piensa usted que el asesino es culpable?" A lo cual yang respondió: "Lo que usted dice tiene sentido, pero esto es diferente". La madre de la señora Rong dijo: "No es diferente, usted también está implicado, debería parar con este asunto y ponerse a salvo".
El 4 de septiembre, la madre de la señora Rong fue a la seguridad de estado de Bazhou para hablar con Liu Dongfang pero no lo encontró. Sin embargo, en el cuarto de al lado ella vio a una persona que fue una de las que arrestaron a su hija, se trataba de un subcapitán, entonces ella le preguntó: "¿Adónde se llevó a mi hija al arrestarla? ¿Por qué después de tanto tiempo aún no nos notifican?". Él contestó: "El clima está enfriando, razón por la cual esta mañana fui a Langfang para ver si alguien estaba necesitando ropa de invierno, pero su hija no conocía el número telefónico de su esposo ni el de su hija por eso no pudimos notificarle a usted; íbamos a pedir a los oficiales del pueblo que le avisaran, simplemente vaya mañana a Langfang y llévele algo de ropa a su hija".
El 5 de septiembre, la señora fue nuevamente al centro de lavado de cerebro para ver a su hija llevándole ropa; alguien del personal le dijo: "Espere un momento”, así esperó por 40 minutos y nadie salió a verla, entonces llamó nuevamente y la persona que le contestó le preguntó a quién estaba buscando, a lo que ella respondió: "A Cao Lou". Cao es el director de la oficina 610 de Langfang. La persona le contestó: "No lo conozco" y ella le preguntó: "¿Y a Chen Bin?", "Tampoco", "Entonces he venido por usted", "Pero yo a usted no la conozco", entonces la madre dijo: "Si usted viene a verme podemos conocernos". La persona colgó el teléfono y no lo tomó nuevamente.
A eso de las dos de la tarde, la madre de la señora Rong fue nuevamente al centro de lavado de cerebro y llamó, justo cuando alguien le contestaba, vio a Cao Guijun del gobierno local de su pueblo que junto a otro oficial había participado en el arresto de su hija. Estas dos personas estaban paradas junto a la puerta de entrada, Cao le dijo: "Deme, yo hablaré con ellos en su nombre", luego Cao le anunció que ellos vendrían en unos momentos, pero ellos esperaron por un largo tiempo y nadie vino. Cao volvió a llamar y dijo: "En unos momentos”, pero pasado un tiempo nadie vino. Cao llamó por tercera vez y le dijo a la señora: "Ellos dicen que hay suficiente ropa de invierno y me han pedido que le diga que se vaya para la casa; dicen que así usted no se vaya, ellos no van a salir a recoger la ropa". Esto era una indicación que la señora Rong definitivamente se encontraba en el centro de lavado de cerebro.
La hermana menor de la señora Rong fue a verla el 10 de septiembre a Langfang. Cuando ella llamó por teléfono a la entrada, la gente adentro insistió en no salir a verla, pero ella solo quería entrar, entonces Chen Bin, uno de los responsables de poner drogas en la comida de los practicantes en el centro de lavado de cerebro, salió y le dijo: "Su hermana no se encuentra aquí, puede ir a mirar en todos los lugares". Ella respondió: "El otro día cuando mi madre vino, usted y Cao Guijun le dijeron que ella estaba aquí". Chen dijo: "No sé quien es Cao Guijin"; pero es obvio que Chen y Cao se conocen bien.
El 11 de septiembre, la madre de la señora Rong fue a hablar con Cao, él le dijo: "Yo sí dije que tenían de todo en el centro de lavado de cerebro, pero nunca dije que Rong Dehuan estaba allí". Pero si la señora Rong no estaba allí, entonces ¿por qué le dijeron a su madre que no había necesidad de que le trajera ropa? Así que ese mismo día, ella regresó a la división de seguridad de estado de Bazhou y le preguntó al subcapitán: "¿Dónde está mi hija? Ustedes interrumpieron en nuestra casa y luego se llevaron a mi hija, ¿no saben ustedes que eso es ilegal?" A lo que él respondió: "Para otros tal vez, pero no para nosotros; nosotros estamos simplemente cumpliendo órdenes, vaya a Langfang y llévele ropa a su hija".
Hasta el día de hoy, la familia de la señora Rong no ha podido aún verla, fueron solo notificados que había sido sentenciada a permanecer un año en el campo de trabajos forzado.
En el pasado la señora Rong fue arrestada y maltratada
El 15 de noviembre de 2011, Sun Yanbin del comité de política y derecho de Tangerli, junto a Cao Guijin fueron a la casa de la señora Rong y le dijeron: "Hemos venido sólo para ver si usted todavía practica Falun Gong". Entonces ella y su madre les hablaron sobre los hechos relacionados a la persecución: "Nosotros practicamos Falun Gong y hemos obtenido buena salud; tratamos simplemente de ser buenas personas, ustedes no deberían perseguir a gente buena. Hay seres celestiales por todos lados que están mirando, si ustedes continúan cometiendo cosas malvadas, ellos los castigarán".
Sun dijo en un tono reservado: "No se preocupe y no se enoje, nosotros no la arrestaremos y no nos la llevaremos. ¿Cómo es ese asunto de la persecución?" Luego, él salió solo he hizo una llamada telefónica. Pronto, la comisaría de Tangerli envió a varios oficiales, al llegar tiraron a la señora Rong al suelo y luego la cargaron hasta el carro de la policía donde la esposaron y partieron para el centro de lavado de Langfang; durante el recorrido ellos se pasaron insultándola.
Cuando la señora Rong llegó al centro de lavado de cerebro, Chen Bin le dijo: "No es el momento de poner drogas en su comida". En ese momento él se dio cuenta que había dejado los hechos al descubierto y trató de reparar el error diciendo: "...y nunca hicimos eso en el pasado". A pesar de que la señora Rong nunca realmente los vio poniendo drogas en su comida, después de que comió no pudo dormir durante toda la noche.
Debido a que ella se resistía a la "transformación", el personal del centro de lavado de cerebro, entre ellos alguien llamado Mao, Li Hansong, Han Zhiguang y Chen Bin, la amenazaron con sentenciarla a trabajos forzados. Chen dijo: "Todo lo que necesitamos es un pequeño pedazo de papel y luego usted sería sentenciada ya sea a Tangshan o Wanzhuang".
La señora Rong se opuso a la persecución yéndose en huelga de hambre por lo que la alimentaron a la fuerza, lo cual la sofocó y casi le produce la muerte. Como no pudo soportar esa tortura tuvo que comer, pero al hacerlo no pudo nuevamente dormir toda la noche. Después de varios días empezó a perder la lucidez. Bajo esas condiciones de fuerte presión y de no estar en su sano juicio, ella aceptó a ser "transformada" sin darse cuenta de lo que estaba haciendo; solo al estar de regreso en casa percibió lo que había hecho. Durante el tiempo que ella estuvo detenida en el centro de lavado de cerebro, su madre de 70 años de edad, fue a diario al gobierno local para pedir que la dejaran visitar a su hija, pero Sun Yanbin y Cao Guijun la amenazaron. Ante la firmeza de la madre, el personal del gobierno local tuvo que permitir que ella se reuniera con su hija al menos una vez en el centro de lavado de cerebro. La hija de la señora Rong le dijo a los criminales implicados en la persecución: "No es contra la ley el que mi madre se comporte como una buena persona. Quiero llevarla a casa".
Las personas responsables:
- Yang Tongxin from Tangerli Town Political and Law Committee in Bazhou City, Hebei Province
- Duan Jinhu, Director of Tangerli Town Police Station
- Zuo Benzhong, Party Secretary of Tangerli Town
- Yang Tongxin del comité de política y derecho de Tangerli, ciudad de Bazhou, provincia de Hebei
- Duan Jinhu, director de la comisaría de Tangerli
- Zuo Benzhong, secretario del partido de Tangerli
Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/10/11/河北霸州市荣德焕女士被劫持到劳教所-263898.html
Versión en ingles disponible en: http://en.minghui.org/html/articles/2012/10/24/136017.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.