Nombre: Zhu Guilin (朱桂林)
Sexo: Femenino
Edad: 48 años
Dirección: Condado de Shimen, provincia de Hunan
Ocupación: desconocida
Fecha de último arresto: 12 de octubre de 2012
Lugar de última detención: Centro de detención de Shimen
Ciudad: Changde
Provincia: Hunan
Persecución sufrida: Detención, trabajo forzado, confinamiento en solitario, alimentación forzada, inyectada con drogas que destruyen el sistema nervioso central.
La Sra. Zhu Guilin de 48 años comenzó a practicar Falun Gong a comienzos de 1998. Después el régimen comunista lanzó la persecución a Falun Gong en julio de 1999, ella fue varias veces arrestada y detenida. Debajo se detalla un resumen de la persecución sufrida desde el 2001 hasta el presente.
La Sra. Zhu fue detenida ilegalmente en su casa por oficiales de la oficina de seguridad de Shimen en febrero de 2001. Fue encarcelada en un centro de detención, donde hizo una huelga de hambre como protesta por la persecución. Entonces, ella fue enviada al hospital psiquiátrico de Shimen, donde el Dr. Tan Shibing le inyectó una droga que daña el sistema nervioso. Como resultado, ella tuvo síntomas de demencia y visión borrosa.
En 2004, la Sra. Zhu fue enviada al campo de trabajos forzados de Baimalong en Zhuzhou, donde fue retenida durante más de dos años e inhumanamente atormentada. Estuvo al borde de la muerte cuando ella por último fue liberada.
El marido de la Sra. Zhu fue forzado a divorciarse a consecuencia de la persecución. La Sra. Zhu se quedó sin hogar y permaneció en la casa de su hermano más joven. En octubre de 2007, fue llevada al campo de lavado de cerebro de Changde.
La Oficina 610 de Changde y la Oficina 610 del condado de Shimen realizaron un arresto masivo el 27 de octubre de 2011. La Sra. Zhu fue llevada bajo custodia por varios oficiales de la policía de Shimen y la Comisaría de Dongcheng. Jia Zhenhan, el jefe de seguridad de Shimen, dirigió a las personas para saquear su casa y confiscaron sus bienes por casi 6.000 yuanes. Esa noche, la Sra. Zhu fue enviada al centro de detención de Shimen.
La Sra. Zhu realizó una huelga de hambre para protestar por la detención ilegal. Cinco días después, la Oficina 610 ordenó que el centro de detención la alimentara a la fuerza. Los guardias insertaron un tubo duro en la nariz y líquido con drogas desconocidas. Sangraba mucho cada vez que le quitaban el tubo. A consecuencia del tratamiento brutal en el centro de detención, la Sra. Zhu estuvo al borde de la muerte.
La Sra. Zhu fue enviada al hospital por tratamiento de emergencia el 23 de noviembre de 2011. Al día siguiente, la policía forzó a su hermano mayor a firmar una declaración de garantía en el que ella no practicaría Falun Gong. Después, fue liberada bajo fianza.
En abril de 2012, el procurador de la oficina de seguridad de Shimen informó a la familia de la Sra. Zhu que ella debía ir a la procuradora general pero la Sra. Zhu no cooperó.
El 12 de octubre de 2012, la Sra. Zhu fue llevada de la casa de sus parientes en Jiaxing, en la provincia de Zhejiang, donde ayudaba a cuidar de un bebé de dos meses de edad. Fue devuelta a Shimen esa noche. A la mañana siguiente, ella fue enviada a la comisaría Dongcheng en Shimen.
Cai Conglin, subdirector de la policía de Shimen, Shen (apellido), jefe de la comisaría de Dongcheng, el policía Tan Zuncheng y otros, transfirieron a la Sra. Zhu al centro de detención de Shimen. El 17 de octubre de 2012, fue transferida al centro de lavado de cerebro de Laodaohe en Changsha, provincia de Hunan. Sin embargo, se negaron a aceptarla debido a su pobre estado físico. No obstante, la oficina 610 no permitió que la Sra. Zhu saliera.
El 19 de octubre de 2012, la Sra. Zhu fue llevada al hogar de su hermano más joven por el director Wen Jun de la oficina de la administración en Shimen, de la ciudad de Chujiang, el secretario de partido, Peng Xinzhong, del comité Político y Asuntos legales de Shimen, Hu Tingying del comité de vecindario de Laoximen, el director de la seguridad pública, Li Shujian y otros. Soldaron una puerta de hierro con una cerradura en el hogar de su hermano para encarcelar a la Sra. Zhu allí. Dos personas del comité de vecindario se turnaron para vigilarla.
El 23 de octubre de 2012, el director He Liangping de la Oficina 610 de Shimen y el jefe Jia Zhenhan de la división de seguridad de Shimen ordenaron al comité de vecinos instalar una puerta antirrobo en la entrada principal. La Sra. Zhu fue retenida en la casa de su hermano durante más de 20 días. El 9 de noviembre de 2012, el Tribunal de Shimen publicó una carta que procesaba a la Sra. Zhu con cargos fabricados. Más tarde, la Sra. Zhu logró evitar la custodia de las personas que la vigilaban y pudo escapar.
Puerta clausurada frente a la casa de hermano pequeño de la Sra. Zhu donde ella fue ilegalmente puesta en prisión por las autoridades |
Partes involucradas en la persecución:
- Jia Zhenhan, jefe de la oficina de seguridad de Shimen: +86-736-5169995 (casa), +86-736-5152995 (Oficina), +86-13973642986 (móvil)
- Gao Tao, instructor en la oficina de seguridad de Shimen: +86-13707367156 (móvil)
- Wang Shaocheng, subdirector del comité de vecinos de Laoximen: +86-13875173410 (móvil)
- Li Shujian, director público de seguridad del comité de vecinos de Laoximen: +86-13975663387 (móvil)
- He Liangping, diputado del comité de Asuntos legales y director Político y Legal de la Oficina 610 de Chujiang
- Peng Xinzhong, secretario de partido de Chujiang del comité Político y Legal
- Zeng Xiaodong, director de la corte de Shimen
- Wen Jun, director de la oficina de administración y de Chujiang
- Hu Tingying, secretario de partido del comité de vecinos de Laoximen, pueblo de Chujiang, Condado de Shimen
- Liu Liaoming, director del comité de vecinos de Laoximen
Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/12/16/焊铁门加锁施监禁-湖南常德政法委迫害朱桂林-266615.html
Versión en inglés disponible en: http://en.minghui.org/html/articles/2013/1/27/137257.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.