Información adicional sobre cómo la practicante de Dafa Zhang Hong de 31 años fue perseguida a muerte en el campo de trabajo forzado de Wanjia

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Zhang Hong tenía treinta y un años y era la farmacéutica del hospital número cuatro de la ciudad de Harbin. Ella vivía cerca del vivero de árboles del barrio Dongli de Harbin. Debido a su firme persistencia en practicar Falun Dafa, ella fue sentenciada ilegalmente a un campo de trabajo forzado. El 22 de julio de 2004, fue sentenciada ilegalmente una vez más al campo de trabajo forzado de Wanjia en la ciudad de Harbin y murió por la cruel persecución el 31 de julio.

Bajo la alta frecuencia y extremadamente larga y cruel persecución, numerosos practicantes de Falun Gong han sido acosados a muerte en el campo de Wanjia. Dicho campo intenta forzar a cada practicante de Falun Gong a escribir las “Tres Declaraciones”. Ellos torturan, fuerzan a estar en cuclillas, cuelgan de los brazos y sacuden eléctricamente a los practicantes. Algunos fueron quemados gravemente con porras eléctricas; fue insoportable de ver.

En la mañana del 22 de julio de 2004, las practicantes de Falun Gong Zhang Hong, Di Lihua y otras fueron llevadas a la fuerza a una unidad de entrenamiento del campo Wanjia (la unidad de entrenamiento de mujeres dirigida por cuatro capitanes hombres). Inmediatamente, los capitanes y policías intentaron obligarlas a escribir las “Tres Declaraciones”. Zhang Hong y Di Lihua rehusaron esta demanda irracional. El instructor del campo las castigó y las forzó a agacharse y no permitió a Zhang comer el almuerzo. Otras practicantes de Falun Gong trajeron de vuelta una muy pequeña porción sobrante de arroz y sopa del comedor para ella. Después del almuerzo, el instructor, otros prisioneros detenidos, y el instructor entrenador de la clase, Xhang Quiyun, esposó a Zhang Hong a una cama, con ambas manos estiradas horizontalmente, hasta el día siguiente.

El 23 de julio, la policía dijo que Zhang Hong tenía “problemas del corazón” y planeó ponerle una inyección. La policía continuó intentando forzarlas a escribir las “tres declaraciones”. Zhang no se dejó inyectar, así que la policía la empujó encima de una cama (no había cubrecamas ni colchones, sólo la estructura), la esposaron a un extremo de la cama con sus manos sobre su cabeza y ataron sus pies al final de la cama. Entonces le pusieron la inyección. Este tratamiento causó que Zhang Hong mojara la cama.

Zhang permaneció esposada a la dura estructura de la cama desde el 23 hasta el 30 de julio. Las ventanas estaban abiertas por la noche y sólo vestía una liviana blusa corta, a pesar de que hacía mucho frío [el campo está en el norte de China y las noches y madrugadas son frías durante el verano]. No se les permitía ponerse ropa o frazadas. Una noche, hacía mucho frío. Con la petición de Zhang Hong y Di Lihua, otra practicante que estaba de servicio les dio algo de ropa. Al día siguiente el guardia disciplinario, Wu Baoyun, regañó a la practicante que estuvo de servicio.

El 24 de julio, Zhang Hong empezó una huelga de hambre y el 26 fue forzada a comer. El policía dijo que lo hicieron para salvar su vida. En realidad, añadieron una gran cantidad de sal a la sopa de maíz. Esta clase de alimentación forzada causa un daño severo al cuerpo. El capitán Zhao Yuqing y Yao Fuchang no le dejaron beber agua.

Posteriormente, la forzaron a comer tres veces al día. Entonces, el guardia disciplinario, el jefe de prisioneros de la celda Zhang Quiyun y otros le tiraban del pelo, presionaban su cabeza hacia abajo, la insultaban y le insertaban el tubo de alimentación hasta el estómago.

Mientras Zhang soportaba el extremo dolor tanto física como mentalmente, ella intentó contar los hechos sobre Falun Gong a la policía y razonar con ellos. La policía tapó su boca con cinta plástica para impedir que hablara.

Debido al trato de la policía, Zhang quedó inconsciente. Sin embargo, el guardia disciplinario Li Changjie, dijo al capitán Zhao Yuqing que ella había fingido su apariencia dolorosa. Zhao Yiqing amenazó que él tendría que “cuidar de ella” (lo que significa que tendría que usar una porra eléctrica para torturarla).

En la mañana del 30 de julio, Zhang Hong fue forzada a sentarse en una silla de hierro. Su cabeza estaba cubierta con muchas bandas adhesivas blancas y sus manos estaban esposadas detrás de su espalda. Ella lucía muy flaca y sus piernas y pies estaban muy magullados.

A las 8 a.m. del 31 de julio, Zhang gritó: “No quiero morir, quiero ir a casa”

Cerca de la 1 p.m. del 31 de julio, dos policías enmascarados guiaron a cuatro prisioneros del campo que llevaban a Zhang Hong en una camilla, diciendo que estaban llevándola al hospital y también esterilizaron el cuarto donde ella había estado. Más tarde el jefe de la sección de policías Zhao intentó tapar la evidencia diciendo que Zhang Hong había muerto de un fallo renal debido a su ataque al corazón.

Cuando un pariente vio el cuerpo de Zhang, sus ojos estaban bien abiertos, su boca estaba abierta y ella había perdido de treinta a cuarenta Jin (cerca de 18 kilos). También se había ensuciado encima. El personal del campo de trabajo forzado exigió a sus parientes incinerar su cuerpo tan rápido como sea posible.

La familia de Zhang Hong está ahora intentando apelar y no está de acuerdo con el reconocimiento post-mortem ni con la incineración. Ellos van a seguir los procedimientos legales para apelar.

Los criminales que participaron en la persecución de Zhang Hong son; entre otros:

Instructores masculinos: Capitán Wu Hongxun, Zhao Yuqin, Yao Fuchang, Jiang Chao

Instructoras femeninas: Capitán delegado Yang Guohong, Nuo Zhongbo

Instructores : Wu Baoyun, Li Chunzia, Li Changjie

También: Zhang Quiyun (el maestro de inglés de Shitauhezi de la escuela media en la ciudad de Zhang Zhi) Chen Linglin, Liu Hiujun (de una villa en el pueblo de Bin)

Versión en chino disponible en:
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/9/2/83193.html

Versión en Inglés disponible en:
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/9/25/52763.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.