Suecia: Una canción sobre los derechos humanos es aplaudida por un amplio público en la jornada de puertas abiertas en una escuela de música

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo


Estudio música en un colegio al sureste de Suecia. Hay una clase que enseña música afro americana y engloba el jazz, pop y rock. El 2 de marzo por la tarde, los estudiantes prepararon en la escuela un espectáculo de música pop para ofrecer a sus padres y amigos lo que aprendieron en las diferentes clases. Pregunté a mi profesor si podía cantar una de mis canciones y comencé a ensayarla con tres compañeros de clase. La canción se titula “Queremos la libertad para la población” y habla de los derechos humanos en China. Esta canción está inspirada en los Nueve Comentarios sobre el Partido Comunista Chino publicados por el periódico Epoch Times, que trata la naturaleza depravada del Partido Comunista Chino y los crímenes que cometió contra la población china: http://www.theepochtimes.com/jiuping.asp



Cuando presenté la canción, brevemente hablé a la gente de su contenido y la audiencia aplaudió con entusiasmo. Al final, muchas personas se acercaron para decirme que les había gustado mucho. Recogieron muy bien el contenido del mensaje que encierra la canción y decían que era una cosa buena que haya voces que hablen sobre un contenido serio y constructivo. ¡Entonces comprobé el poder que puede tener la música! Pienso que la audiencia comprende la importancia de un tema cuando alguien pone su corazón y su alma para escribir la música que le acompaña. Esto causó una impresión muy buena sobre mis profesores ya que unos días después vinieron a verme y me preguntaron si quería volver a cantar mi canción durante la "Jornada de puertas abiertas”. Por supuesto yo acepté.


La "Jornada de puertas abiertas” se celebró el 16 de marzo de 2005 por la tarde. Todos los estudiantes tenían que asistir porque la escuela quería que el público viera todas las materias que se aprendían allí. El espectáculo se hizo en el vestíbulo con la presencia de los estudiantes, los profesores y el público (150 a 200 personas). Mi canción fue la única que se presentó. Cuando pregunté a mi profesor si podía hablar del contenido de mi canción, me dijo que no sólo debía hacerlo sino que también debía presentar Falun Gong. Cuando presenté la canción, dije que hacía referencia a los derechos humanos en China y expliqué por qué esta cuestión me interesaba tanto. Les dije que practicaba un Qigong llamado Falun Gong, cuya práctica está perseguida en China. Les dije también que la persecución llegaba a más de cien millones de personas. Cuando dije que dedicaba la canción a toda la población china, todo el mundo aplaudió.

Al terminar la canción, el profesor encargado de la organización dijo que enseñar no significa cumplir un contenido con todo tipo de cosas, como por ejemplo geografía, matemáticas, estilos de músicas etc., sino que más bien se trata de encender una luz. Algo especial debe pasar entre la gente cuando se reencuentran. Piensa que la canción que presentamos y su contenido sobre la represión en China reflejaba esto.

Canción: Queremos la libertad para el pueblo
Arruinó a una nación, un perverso PCC
Hipnotizada la población, hace que la gente se considere libre
Pero atrevámonos todos a decir alto y fuerte: ¡Detengan la persecución ahora!
El control mental y la tortura son unas cosas que la gente simplemente no puede permitir
Coro:
Oh, queremos la libertad para el pueblo
Oh, levantémonos todos por los derechos humanos
Conseguiremos de una manera u otra
Que este viento glacial del norte se transforme en una brisa de verano


La gente debe hablar, cuando algo no va.
Lo que asusta a los dictadores es que la gente sepa lo que pasa.
Pronto una nueva alba va a levantarse con la caída del dragón rojo.
Una luz brillante por el horizonte y finalmente la gente caminando con la cabeza alta
Coro:
Oh, queremos la libertad para el pueblo
Oh, levantémonos todos por los derechos humanos
Conseguiremos de una manera u otra
Que este viento glacial del norte se transforme en una brisa de verano

Versión en sueco disponible en:
http://se.clearharmony.net/articles/200503/13820.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.