Nombre: Ji Baoshan
Sexo: masculino
Edad: 39
Dirección: Bagongli Forth Team, ciudad de Daluomi, condado Fangzheng, provincia de Helongjiang
Ocupación: desconocida
Fecha de muerte: 16 de marzo de 2011
Fecha del arresto más reciente: 11 de enero de 2009
Lugar de detención más reciente: prisión Hulan
Ciudad: Hulan
Provincia: Heilongjiang
Persecución sufrida: sentencia ilegal, prisión, torturas, saqueo del hogar, interrogatorios, detenciones, visitas prohibidas.
Perseguidores: Han Tiezheng, Director de policía del condado de Fangzheng; Lu Tongjin, jefe de seguridad del condado de Fangzheng; Bai Wenjie, jefe de seguridad local del condado de Fangzheng; oficial Wang Linchun
El 11 de enero de 2009, el señor Ji Baoshan volvió después de recoger leña en la montaña. La policía lo detuvo en casa de su familia. Lo esposaron, saquearon su hogar, se llevaron su computadora, dos impresoras, el receptor de satélite, un manojo de cables, tres teléfonos celulares, dos cajas de música y los libros de Falun Dafa.Después de meses de sufrimientos y torturas, el señor Ji, agonizante, fue dejado por última vez en libertad condicional médica, el 14 de octubre de 2010.
La familia del señor Ji no tenía ni un centavo. Al volver a su casa, el señor Ji, su esposa y su niño tuvieron que vivir con la ayuda de amigos. Él no pudo recuperarse de su pésima condición de salud y falleció a las 10 de la mañana del 16 de marzo de 2011. Su hijo tiene cinco años y su hija solo tres. Sus ancianos padres y su esposa no tienen recursos para vivir.
El señor. Ji Baoshan | El hijo del señor Ji Baoshan | La hija del señor Ji Baoshan |
Trasfondo
El arresto del señor Ji tuvo como resultado una crisis en su hogar. Su esposa le pidió a sus suegros que cuidaran de su hijo de dos años de edad. Entonces ella fue a la División Doméstica de Seguridad para solicitar la liberación de su marido, llevando a su hija de dos meses. Llegó a la policía del condado de Fangzheng el 13 de enero, pero el jefe de seguridad local Lu Tongjin, por último, acordó recibirla después de 7 días bajo una condición, ella debía ayudar a persuadir al señor Ji para que aceptara el lavado cerebral y escribiera una declaración garantizando que dejaría de practicar Falun Dafa. El 21 de enero, cuatro días antes del Año Nuevo chino, la policía pensó que ella le contaría a la gente de su familia sobre el maltrato hecho a la fuerza y entonces las confinaron en su casa a ella y a su hija.
Su casa estaba helada, la policía saqueó su hogar y la dejaron hecho un caos. Su hijo, por ser la primera vez que estaba sin sus padres, lloró durante 8 días. Sus suegros sobrevivieron con la venta huevos, pero les robaron los pollos y los gansos. Por estas circunstancias quedaron en la miseria. Menos mal que la familia del señor Ji era bien considerada y la gente de la aldea los ayudó. El 3 de febrero de 2009, más de 12 residentes fueron a la policía del condado de Fangzheng para solicitar la liberación del señor Ji. Más de cuarenta aldeanos firmaron sus nombres en una carta de petición.
La carta de peticion de la señora Shi Renxue (esposa del señor Ji) |
La policía se negó a liberar al señor Ji, por lo que su esposa se vio obligada a mendigar en la calle mientras sostenía a su hija de dos meses. Hizo eso manteniendo una carta de petición delante de ella y contó a las personas que su marido fue detenido simplemente por tratar de ser una persona buena, y por qué su familia no tenía recursos para vivir. El Jefe local de Seguridad Lu Tongjin la encontró en la calle y le pidió que fuera al puesto de policía. Luego la llevó a su casa y le retuvo la carta de petición y su silla.
La señora. Shi no tuvo otra elección más que regresar a la calle después de varios días. Ella caminó y contó a las personas sobre de la tragedia de su familia. Los oficiales la persiguieron por todas partes y la amenazaron constantemente.
El 13 de abril de 2009 el señor Ji fue sentenciado en secreto, a cinco años de prisión. Él apeló, pero el tribunal de la ciudad de Harbin confirmó su sentencia el 13 de mayo de 2009. Todos estos maltratos no fueron notificados a su familia.
El 16 de junio de 2009, la policía del condado de Fangzheng avisó a la familia del señor Ji que le enviaran ropa y para sus necesidades diarias, antes que fuera transferido. La madre del señor Ji y la esposa con los niños, mandaron toda la cosa necesarias para él. Esa fue la primera vez que supieron que el señor Ji había sido sentenciado a cinco años de prisión y que pronto sería transferido a la prisión de Hulan.
El señor Ji tuvo tuberculosis antes de cultivar Falun Dafa. Después de comenzar la práctica se recuperó completamente. Pesaba 160 libras, estaba muy sano y podía llevar una bolsa de más de 10 kg. al hombro. Cuando su familia lo vio en el centro de detención del condado de Fangzheng, a los cinco meses de estar detenido, lo encontró con tuberculosis, no podía ponerse derecho y casi no podía comer. El encargado de la seguridad local Wang Linchun y otros, lo golpearon brutalmente durante el interrogatorio para forzarlo a confesar, como evidencia para sentenciarlo.
El señor Ji entró a la prisión de Hulan el 17 de junio de 2009. Su esposa le preguntó al oficial Wang Linchun, por qué golpeaba a su marido, y él contestó: "¿Y qué?, yo quiero golpearlo y usted puede demandarme donde quiera".
La señora Shi fue a hablar con Han Tiezheng, Director de la Policía, para decirle que la tuberculosis del señor Ji había reaparecido y debía tener tratamiento médico. Han Tiezheng fue muy grosero con ella y la sacó del brazo.
El 22 de diciembre de 2009, la familia del señor Ji lo encontró casi como un esqueleto, por todas partes del cuerpo tenía sarna y no podía dormir. Solicitaron la liberación condicional médica, pero las autoridades de la prisión dijeron que no estaba tan mal.
El 10 de julio de 2010, su familia lo visitó en la prisión de Hulan. Otra vez ellos encontraron que estaba muy débil, su cuerpo entero sufría de dolor y vomitó lo que trató de comer. El Hospital de la Prisión de Hulan publicó una nota lapidaria el 27 de julio de 2010, indicando que un pulmón de él tenía un agujero, y en ambos pulmones habían crecido tumores. La familia del señor Ji solicitó su liberación, pero en la prisión todavía lo retrasaron diciendo que la policía local debía autorizar su salida, todo debía ir por su cause legal.
Mientras la señora Shi volvía a la oficina de Selvicultura del condado de Fangzheng para conseguir los papeles, la Administración de la Prisión forzó a la madre del señor Ji (de 70 años de edad) a firmar una declaración, diciendo que la vida o la muerte del señor Ji no tenían nada que ver con la prisión, de otro modo ellos no procesarían su liberación. Diez días después que este documento fue firmado, la prisión todavía no había liberado al señor Ji.
El 25 de agosto de 2010, la autoridad de la prisión dijo que la Oficina de la Prisión no permitía la liberación médica y dijo que la condición del señor Ji todavía no era lo suficientemente severa. El director del hospital Cheng Xingjiang se negó a dar a la familia del señor Ji su historial médico. Después de tres meses de sufrimiento, el señor Ji, agonizante, al fin fue puesto en libertad condicional médica el 14 de octubre de 2010.
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.