La madre nos dejó en gran dolor (foto)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nombre: Shi Rui (石锐)
Género: Femenino
Edad: 59
Dirección: Desconocida
Ocupación: Ex funcionaria de la oficina de finanzas del distrito Yonghong de la ciudad de Jiamusi, la provincia Heilongjiang.
Fecha de defunción: 25 de abril de 2010
Fecha de arresto más reciente: 2003
Lugar de detención más reciente: El campo de trabajos forzados en la provincial Heilongjiang
Ciudad: Jiamusi
Provincia: Heilongjiang
Persecución sufrida: Trabajo forzado, lavado de cerebro, inyecciones forzadas/ administración de drogas, palizas, colgada de las muñecas, tortura, alimentación forzada, extorsión, despido de su trabajo, restricción física, saqueo de su vivienda, interrogatorios, detención, negación del uso del baño.

La primavera parece aun tan lejana, porque todavía hace viento frío en la ciudad de Jiamusi. En el día del Undécimo Aniversario de la apelación pacífica el 25 de abril mi madre murió dejándonos a mi padre y a mi.

Mamá, solías decirme que yo debía ser una buena persona siguiendo la Verdad-Benevolencia-Tolerancia. Te ocupabas de nuestra vida diaria y con gusto ayudabas a los vecinos. Intentabas que recuperáramos rápidamente y que ganáramos dinero para pagar nuestras deudas durante la persecución. Estas escenas son como una película muda proyectada delante de mis ojos y bajo las lágrimas que caen por mi rostro.

Mi madre empezó a cultivarse en 1995. En numerosas ocasiones fue premiada como trabajadora ejemplar a nivel local. Cuidaba de mis abuelos, fue una buena esposa, buena madre y buena vecina. Era muy feliz y contenta y nuestra familia disfrutaba de una vida en paz.

Sra. Shi Rui

Después de que empezó la persecución el 20 de julio de 1999, la administración de la ciudad de Jiamusi obligó a los empleadores de los practicantes de Falun Gong, a los administradores de la comunidad o sus familiares de "garantizar" que los practicantes no fuesen a Beijing a apelar a la justicia o hacer ejercicios de Falun Gong. Bajo tal gran presión mi madre decidió ir a Beijing para apelar en octubre de 1999. La policía de Beijing la detuvo. A finales de octubre de 1999, a su regreso a casa, la policía local la llevó directamente a la cárcel, en lo que antes era el departamento de Policía de distrito de Yonghong. Los funcionarios del distrito obligaron a mi madre a elegir entre su trabajo y Falun Gong. Mi madre eligió sólidamente Falun Dafa y fue detenida esa misma noche en el centro de detención de la ciudad de Jiamusi. Mientras tanto el ex secretario del comité PCCh de la ciudad de Jiamusi, Sun Qiwen, personalmente ordenó que despidieran a mi madre de su cargo de trabajo en el gobierno.

A finales de octubre de 1999 el centro de detención de la ciudad de Jiamusi estaba repleto, la policía llevó algunos practicantes de Falun Gong a los centros de detención de los contados de Huachuan y Tangyuan. Las condiciones eran muy malas. Para cada comida tenían los bollos de maíz y las congeladas hojas de repollo cocidas en el agua salada. Se servía muy poco de esta "sopa". Durante los picos de arrestos en custodia, 30 practicantes dormían encerrados en un cuarto de 20 metros con tablas de madera frías para dormir. Algunos tuvieron que sentarse en el suelo durante toda la noche porque que no había espacio para recostarse. Con el fin de protestar contra su detención ilegal los practicantes hacían huelgas de hambre muchas veces y fueron torturados mediante las brutales alimentaciones forzadas de agua salada muy concentrada con harina de maíz. Después de 11 meses de tales inhumanos maltratos mi madre, quien tenia una buena salud al entrar, volvió a casa extenuada. Después del regreso tuvo que vender verduras para ganarse la vida.

Cualquier día "sensible" la policía podía llevar a cabo arrestos a gran escala. En coordinación con la policía local, los sitios de trabajo de los practicantes y las administraciones de la comunidad amenazaron con pérdida de empleo si los practicantes no se reportaban todos los días. También amenazaron a las familias de los practicantes. En primavera de 2001 mi madre vino a la montaña Sifeng para el intercambio de experiencias con otros practicantes. La policía les arrestó y detuvo a mi madre durante más 100 días. A partir de entonces la perseguían más a menudo, a pesar de nuestros frecuentes cambios de vivienda después de que mis padres vendieron nuestra casa para pagar las deudas.

En mayo de 2002, mi madre estaba en casa para ayudarme en mi preparación para los exámenes del colegio. Varios agentes de la comisaría de Xinli entraron en nuestra casa, la saquearon y detuvieron a mi madre durante tres meses. Más tarde me enteré de que había una redada en toda la ciudad, más de 200 practicantes fueron detenidos esa misma noche.

Durante la epidemia de "SARS" en 2003, mis padres (ambos practicantes) se trasladaron al condado de Huachuan porque me asistí al colegio de ese condado. La policía del departamento del distrito de Jiadong entró y saqueó nuestra casa. Arrestaron a mis padres y les detuvieron al principio en la comisaría de Anqing. Mi madre fue condenada a un año de trabajos forzados. Mi padre estaba detenido un mes en el centro de detención de Jiamusi y puesto en libertad después de haber sido extorsionado por 7000 yuanes. El año de trabajos forzados es lo que más dañó la salud de mi madre. Sufría ataques de llantos y se reía sin parar.

Durante su primera detención mi madre fue inyectada con desconocidos medicamentos que continuamente dañaban sus nervios. Durante otra detención fue torturada con "Manga revuelta (1)," durante esta tortura las dos manos están esposadas a un corta barra metálica. Esto era muy doloroso y mi madre se quedó con un abrazo discapacitado sin poder levantarlo durante mucho tiempo.

En 2006 entré en la universidad. La prima de mi madre nos ofreció un piso. Mi madre encontró un trabajo como profesora de contabilidad. A pesar que todavía estábamos bajo una enorme presión financiera y la salud de mi madre todavía no era muy buena, por lo menos los tres estábamos juntos. Pero esta felicidad no duró por mucho tiempo.

A las 4 de la tarde, el 28 de febrero de 2009, la policía invadió nuestra vivienda temporal de nuevo, la saquearon y arrestaron a mi padre. Le detuvieron en el centro de detención de la ciudad de Jiamusi. La policía encontró a la prima de mi madre y la amenazó que no nos diera más la vivienda. Incapaz de soportar tanta presión, mi madre casi colapsó mentalmente. Tras un año de tanta miseria, falleció debido a la enfermedad, el 25 de abril de 2010.

Las manos de la practicante están atadas en la espalda con una mano sobre el hombro y la otra mano abajo. La policía luego con mucha fuerza tira las dos manos juntas y esposar las dos manos juntas. Vea la ilustración en http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2001/11/24/16156.html


* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.