Resumen de la persecución a Falun Gong en Changchun durante los tres últimos meses bajo el pretexto de los "preparativos para los Juegos Olímpicos"

Desde 2001, cuando al Partido Comunista Chino (PCCh) se le concedió el honor de ser anfitrión de los Juegos Olímpicos de 2008, ha usado el evento como excusa para intensificar drásticamente la represión y abuso de los derechos humanos, especialmente a los practicantes de Falun Gong. El 19 de febrero de 2008 y bajo el nombre de "El Comité Central Político y Judicial", el PCCh distribuyó un documento llamado "Comentarios sobre cómo mantener la estabilidad de la sociedad y garantizar la seguridad durante los JJOO de Beijing".

A principios de marzo varios departamentos de Changchun y otros condados circundantes mantuvieron reuniones destinadas a coordinar la persecución a practicantes de Falun Gong. El Campo de Trabajos Forzados de Heizuizi colaboró con todas las comisarías de policía del condado facilitando información sobre todos los practicantes que son sometidos a "reeducación" a base de trabajos forzados, en particular a aquellos practicantes que ellos consideran "importantes".

Posteriormente esta información condujo a la investigación, acoso y finalmente detención uno por uno de un gran número de practicantes. A todos los agentes de policía de todas las comisarías les fue asignada la tarea de vigilar sus distritos de acuerdo con la lista negra de practicantes que les fue facilitada. Aquellos practicantes que se habían mudado de casa fueron buscados a través de sus centros de trabajo, o de familiares, si estaban desempleados. En el caso de que no pudieran encontrar ninguna pista acerca del paradero de los practicantes, engañaban a éstos y a sus familiares convocándoles con la excusa de que tenían que presentarse a solucionar un asunto relacionado con la Seguridad Social. Intentaron por todos los medios localizar practicantes y luego les amenazaron, engañaron y obligaron a dejar sus huellas dactilares, su foto y a escribir o firmar declaraciones. Cuando no estaban muy seguros acerca de la actitud de algunos practicantes con respecto a la práctica, se les vigilaba y arrestaba ilegalmente. Las comisarías de policía emplearon a personas de entre cuarenta y cincuenta años de edad como "guardias" de seguridad ciudadana. Estas personas visten antiguos uniformes verdes, ya en desuso, y patrullan las ciudades en grupos de dos o tres llevando porras eléctricas. Hay grupos de ellos cada 100 metros que controlan exhaustivamente a los viandantes.

El Departamento de Policía de Changchun creó la llamada "Oficina de Comprobación de Antecedentes". Esta oficina investiga exhaustivamente los antecedentes de todas las personas que participan de cualquier manera en los Juegos Olímpicos: entrenadores, atletas, público, voluntarios o agentes del gobierno. Su principal objetivo es localizar a practicantes de Falun Gong y sus familiares. Los agentes creadores de la Oficina de Comprobación de Antecedentes provienen fundamentalmente de la División de Seguridad Pública y de la División de Seguridad Doméstica del Departamento de Policía de la ciudad. La División de Seguridad Pública se dedica principalmente a investigar y proporcionar información, mientras que la División de Seguridad Doméstica se encarga de mantener la lista de practicantes de Falun Gong y de todas sus conexiones sociales. Vigilan "objetivos importantes" y deniegan a los practicantes y a sus familiares cualquier vinculación o participación en los Juegos Olímpicos de Pekín. Estos practicantes y sus familiares son fuertemente vigilados y pueden ser detenidos en cualquier momento. Incluso aquellos que tenían entradas para algún evento relacionado con los JJOO las vieron confiscadas.

II Arrestos ilegales en la Ciudad Científica de Ouya
En la mañana del 22 de abril, el practicante Zhao Xiuying fue arrestado por policías de paisano del Departamento de Policía de Changchun. Esa misma noche los practicantes Yan Lijie y Yue Xinying, que trabajaban reparando impresoras en la Ciudad Científica de Ouya, así como el contable Bai Yuping, el jubilado Gao Shuyu, el empleado de supermercado Lu Daxin, la Sra. Lu Aiping y su hermana, fueron arrestados en su domicilio y éste saqueado. En estos arrestos y saqueos participó personal perteneciente a la Comisaría de Policía de Shuguanglu y la de Weixinlu, en el distrito de Nanguan así como de la Comisaría de Policía del distrito de Luyuan. Al cabo de un mes, todos los practicantes, excepto el jubilado Gao Shuyu fueron enviados al Campo de Trabajos Forzados de Heizuizi. Este último sigue detenido en el centro de detención Nº 3 de Changchun.

El 23 de abril el Departamento de Policía y la Oficina de Seguridad Nacional ordenó a la Comisaría de Policía de Shuguanglu y al Sr. Li Jun, así como a otros agentes de la División de Seguridad Doméstica del Departamento de Policía de Nanguan, el arresto de doce practicantes incluyendo a Li Jingsong, Chen Jinyu y Wang Zhaohui, trabajadores de la Ciudad Científica de Ouya en Changchun y la ciudad Científica de Changjianglu. En los días sucesivos situaron a policías de paisano en labores de vigilancia de varios sitios de venta de accesorios de ordenadores y de materiales de impresión.

El 26 de abril, policías de paisano capturaron y arrestaron al practicante Wang Dongbiao mientras se dirigía a la Ciudad Científica de Ouya para reparar aparatos domésticos. Su hogar fue además saqueado. Al día siguiente, otras dos practicantes, la Sra. Yang de 50 años de edad y la Sra. Pu de 40, fueron arrestadas y conducidas a la Comisaría de Policía de Changchun, mientras se dirigían a la Ciudad Científica de Ouya para reparar sus impresoras.

Es sabido que estos arrestos fueron planeados y organizados. Los agentes que detuvieron a estos practicantes declararon abiertamente: "Hemos estado siguiéndolos durante días". Como cita la página web Clearwisdom, más de 20 practicantes fueron detenidos durante este periodo. La mayoría de ellos fueron enviados más tarde a campos de trabajos forzados y/o sentenciados en base a falsos cargos.

III. El periódico Changchun Evening implicó a practicantes de Falun Gong con falsas acusaciones
El mismo día de las detenciones ilegales de la Ciudad Científica de Ouya, el 23 de abril, el periódico Nueva Cultura publicó un artículo responsabilizando a practicantes de Falun Gong de la muerte de la Sra. Xiao Rong. El objetivo del artículo era fomentar el odio de la comunidad hacia Falun Gong y así justificar esta última oleada de persecución. El diario Changchun Evening publicó posteriormente un artículo escrito por Chang Wan, implicando falsamente a Falun Gong con el mismo incidente, reforzando así la justificación para la persecución y confundiendo a los ciudadanos de a pie que desconocen la verdadera naturaleza de los acontecimientos. Los artículos escritos en este diario fueron también publicados por muchos periódicos a lo largo del país provocando un efecto muy negativo en la opinión pública.

La Sra. Xiao Rong murió el 7 de abril. El día 9 del mismo mes su cuerpo fue sometido a un examen médico y el día 10 fue incinerado. Todo el caso es muy misterioso. Incluso antes de que el Tribunal de Justicia y los departamentos gubernamentales relacionados investigaran el caso, la prensa ya había exagerado muy irresponsablemente los datos sobre el caso. Esta conducta contradice directamente lo establecido por la ley. Todos los principios fundamentales sobre los que se construye el periodismo, desde la objetividad hasta la responsabilidad por las consecuencias que las noticias tienen sobre los afectados, fueron impunemente violados.

IV. La policía de Changchun detiene a practicantes de Falun Gong
A principios de marzo y tras los arrestos de la Ciudad Científica de Ouya, otras detenciones tuvieron lugar en otras comisarías de policía.

El 5 de marzo, agentes de la Comisaría de Policía de Yanjiaweizi arrestaron a la practicante Song Yanjie y saquearon su hogar.

El 8 de marzo, agentes de la Comisaría de Policía de Dongdaqiao, detuvieron a la también practicante Yang Shuihui ( de más de 70 años ) mientras clarificaba la verdad en las inmediaciones de la comisaría; fue conducida a la Estación de Detención de Weizigou en Changchun.

El 12 de marzo, la policía de Dongfeng arrestó a Wang Yan mientras ésta clarificaba la verdad sobre Falun Gong en un autobús.

El 16 de marzo, un grupo de agentes de la Comisaría de Policía de Heshun detuvo a Shao Zhenkun, trabajadora de una sauna que había mostrado un DVD de Dafa a los clientes.

El 17 de marzo, el Director de Seguridad de la localidad de Fengchan, municipio de Yutan en el Distrito de Negocios y Desarrollo de Tecnología de Changchun, junto con agentes de la Comisaría de Policía de Yingjun en el Distrito de Erdao, arrestaron al practicante Li Guochen. El Sr. Guoche fue interrogado y golpeado durante toda esa noche, quedando su cara llena de cardenales y morados al punto de perder un diente. Tras el interrogatorio, el Sr. Guoche quedó retenido en el Centro de Detención de Weizigou.

El 2 de abril, Wang Zhentang de la localidad de Lijiasi, municipio de Qijia, Distrito de Chuangyang, fue detenido y conducido a la Estación de Detención del distrito de Shuangyang. Posteriormente fue condenado a un año de trabajos forzados.

El 6 de abril agentes de la Comisaría de Policía de Nanguangchang arrestaron a Zheng Lijuan mientras exhibía materiales clarificadores de la verdad. Igualmente fue enviada al Campo de Trabajos Forzados de Heizuizi.

El 22 de abril, agentes de la Comisaría de Policía de Yihelu, en el distrito de Chaoyang, arrestaron a dos practicantes ancianas de apellidos Lu y Jiang. Las dos tienen alrededor de 60 años. Casi al mismo tiempo, la policía también detuvo a otro practicante de nombre Fan Minxuan.

El 24 de abril y sin ninguna razón específica, agentes de la Comisaría de Policía del distrito de Kuancheng, saquearon el hogar de An Fengxiang y la arrestaron.

El 26 de abril agentes del Departamento de Policía de Erdao y de la Comisaría de Policía de Yangjiadian, detuvieron al practicante Chen Liandong junto a su esposa e hija, mientras saqueaban su hogar.

El 6 de mayo, el practicante Wei Juan fue detenido en el Mercado Fupin de Changchun.

El 6 de mayo, cuatro agentes irrumpieron en el hogar del practicante Zhang Xin. La detuvieron y confiscaron su ordenador portátil así como una impresora. Zhang Xin fue condenada a un año de trabajos forzados.

El 9 de mayo, agentes de la Comisaría de Policía de Anqing, arrestaron al practicante Meng Qingling y le retuvieron en el Campo de Trabajos Forzados de Weizigou en Changchun.

El 25 de mayo, agentes de la Comisaría de Policía de Xinglingshan, detuvieron a un practicante de más de 70 años en la compañía Yongwei Tape. Al día siguiente, su hija la practicante Yu Fengqing, fue también arrestada en su casa.

Alrededor del 30 de mayo, el practicante Gu Xirong del Distrito de Luyuan, fue arrestado en su hogar, donde la policía también confiscó un ordenador y una impresora.

El 10 de junio, el Departamento de Policía del Distrito de Luyuan arrestó al practicante Hu Huichun en la Comunidad de Quaoju. Un ordenador y una impresora fueron confiscadas entre otros objetos del hogar de dicho practicante.

Según sumarios aún incompletos como este, entre el mes de marzo y la fecha de escritura de este texto (18 de junio), más de 40 practicantes han sido detenidos en Changchun por el PCCh. La mayoría de ellos y sus familiares fueron previamente acosados telefónica y personalmente con repetidas visitas de agentes de policía o de la comunidad. Paralelamente, jefes y compañeros de trabajo de estos practicantes fueron igualmente acosados e interrogados. Estas intromisiones afectaron severamente la rutina habitual de trabajo de estos practicantes, de sus familias y colegas, provocando el resentimiento y la oposición en la opinión publica.

V. Un tribunal del PCCh sentencia secretamente a 10 practicantes a extensas condenas
Tribunales del PCCh enjuiciaron y sentenciaron a 10 practicantes a largas condenas. Los arrestos tuvieron lugar durante la jornada del 9 de mayo de 2007.

El 29 de abril, el Tribunal de Justicia del Distrito de Changchun celebró un juicio secreto. Los practicantes Wang Fucsia y Shi Guoliang fueron condenados a penas de 9 años de cárcel mientras Gao Weixi y Yang Defang fueron condenados a penas de siete. Estos practicantes se negaron a firmar el veredicto. Gao Weixi ya ha apelado al Tribunal Medio de Changchun, solicitando la anulación del juicio alegando la ilegalidad del mismo, celebrado por el Tribunal de Justicia del Distrito de Nanguan. Estos practicantes siguen aún detenidos en el Centro de Detención Nº 3 de Changchun. El PCCh pidió a todo el personal del Tribunal de Justicia del Distrito de Nanguan que asistieran al que se dio en llamar "Juicio Público", sin embargo los miembros de la familia de estos practicantes de Falun Gong no fueron en ningún momento informados acerca de la hora de celebración del juicio.

A primera hora de la mañana del 30 de abril, el Tribunal de Justicia del Distrito de Luyuan condenó a seis practicantes. La Sra. Ma Wiurong, Zhao Haibo, Yang Youlan, Li Jing y Cao Qing (casi 70 años de edad) así como el Sr. Zhao Donghui. Los familiares de estos practicantes no fueron informados. Ma Xiurong, Zhao Haibo, Yang Youlan y Li Jing permanecieron detenidos en el Hospital Gongan hasta el 30 de abril, fecha en la que fueron condenados. Cao Qing fue retenido en el Centro de Detención Nº 3 de Changchun. Zheng Donghui; sigue detenido en el Hospital Gongan.

Estos practicantes eran gente sana antes de sus respectivos arrestos. Pero tras un año de reclusión todos presentan síntomas de problemas físicos debido a los malos tratos recibidos. Algunos siguen detenidos en el Hospital de Gongan y las familias y amigos de estos practicantes están profundamente preocupados por los malos tratos a los que han sido sometidos durante el cautiverio. No obstante, tanto los centros de detención como las comisarías de policía evitan siempre declarar sobre el tema y ocultan todas las evidencias. Entre las muchas docenas de practicantes que han sido detenidos desde el 9 de mayo de 2007, el jubilado Wang Yuhuan fue torturado hasta la muerte; Feng Lipin fue golpeado hasta romperle los huesos y Chen Tong tuvo que ser hospitalizado tras ser forzado a comer.

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.