El Sr. Huang Lizhong, practicante de Falun Gong, residente en el distrito de Lianshan, ciudad de Huludao, provincia de Liaoning, fue torturado en la cárcel de la ciudad de Panjin durante todo un año. El jefe de la sala 5, Wang Jianjun, el 20 de abril de 2009, lo torturó con una picana eléctrica casi hasta asesinarlo. La inexorable tortura prosiguió el 20 de octubre, en la sala 7. El Sr. Huang murió como resultado de torturas en algún momento del 25 de octubre de 2009. El jefe de sala, Zhang Guolin, no informó a su familia cuando estaba en un estado de salud crítico, ni lo envió al hospital para que le dieran un tratamiento médico de urgencia.
Sr. Huang Lizhong |
El Sr. Huang Lizhong, propietario de un negocio, nació el 19 de julio de 1961. Padecía una enfermedad del corazón antes de practicar Falun Gong. También solía fumar, beber mucho y apostar. Tenía un muy mal temperamento y a menudo peleaba con su mujer, hasta ponerse violento. Era hábil con la tecnología del incienso y él y su mujer llevaban un negocio de fabricación de incienso. Incluso aunque su negocio iba bien, apostaba y perdía más dinero del que tenía. En 1996, el Sr. Huang y su mujer empezaron a practicar Falun Gong. No sólo desapareció su enfermedad del corazón después de practicar Falun Gong, sino que también se quitó todos sus malos hábitos como el apostar. Él se convirtió en una persona compasiva y respetable.
Después de que empezara la persecución a Falun Gong, los oficiales comunistas lo acosaban y vigilaban y hasta intervinieron su teléfono. Lo obligaron a someterse a numerosas sesiones de lavado de cerebro. Además, era sometido a una ronda de detención administrativa y tres detenciones criminales, fue condenado tres veces a duro trabajo forzado, y lo encarcelaron una vez. Soportó torturas en cada detención. Cada vez que era detenido, no lo liberaban hasta torturarlo al borde de la muerte. A continuación se detalla la persecución y tortura que sufrió antes de su muerte.
Entre su arresto del 25 de febrero y octubre de 2009, cuando fue torturado hasta la muerte, a sus 46 años el Sr. Huang Lizhong se había quedado escuálido y su cuerpo estaba gravemente herido |
Arrestado y también desfiló por las calles
Después de que el Partido Comunista Chino (PCCh) empezara la persecución a Falun Gong el 20 de julio de 1999, el Sr. Huang fue a Beijing con otros practicantes para pedir justicia. Fue ilegalmente arrestado y se lo llevaron de vuelta a la ciudad de Huludao a mediados de septiembre y estuvo detenido cerca de un mes.
El 20 de octubre de 1999, el Sr. Huang y una docena de practicantes fueron retenidos en el garaje del patio del gobierno de la localidad de Xintaimen. Fueron sometidos a lavados de cerebro realizados por agentes de la comisaría de la loca él y otros tres practicantes fueron esposados a un camión y desfilaron por todas las calles, para ser humillados delante de una multitud de personas. La encarcelación en el centro de detención de la ciudad de Huludao continuó, donde los guardas golpearon brutalmente al Sr. Huang.
Tortura en el campo de trabajo forzado de la ciudad de Huludao
Por pedir justicia en Beijing, el Sr. Huang fue sometido a tres años de trabajo forzado comenzando el 1 de noviembre de 1999 en el campo de trabajo forzado de la ciudad de Huludao. Los guardias lo torturaron salvajemente y le dieron descargas con picanas eléctricas.
El 25 de julio de 2000, el Sr. Huang y otros diecisiete practicantes fueron encerrados en la división de extrema vigilancia en el campo de trabajo, donde eran obligados a estar de pie cada día desde las 6 h hasta las 21 h.Tenía que mantener las piernas juntas, las manos hacia abajo a los lados, y el cuerpo recto, se les tenía prohibido moverse, tomarse un descanso, o usar el baño. Después de cincuenta y siete días de estar de esa manera de pie, las piernas se les hinchaban, tenían dolor en el cuerpo, y la espalda les dolía muchísimo. En la habitación donde estaban de pie hacía mucho calor y tenían mucha humedad, y además estaban empapados en sudor.
Seis meses después, el 3 de enero de 2001, los guardias encerraron de nuevo al Sr. Huang y a otros catorce practicantes dentro de la división de extrema vigilancia. No había camas en la unidad. Durante el día los practicantes estaban obligados a estar sentados en el suelo de hormigón frío y tenían que dormir en el mismo suelo por la noche con tan sólo una manta fina. En enero el suelo estaba frío y húmedo, la época más fría del año. Muchos practicantes sufrían dolor de espalda, calambres en las piernas, y diarrea. Los obligaban a sentarse en el suelo desde las 6 h hasta las 21 h en una postura fija, cada día durante todo un mes.
El 28 de enero de 2001, Sr. Huang empezó una huelga de hambre en protesta. El guardia Liu Guohua lo esposó a la cama e intentó forzarlo a comer. Varios días después Liu trajo un médico de la prisión que lo alimentó a la fuerza, sopa de maíz muy fina, tres veces al día. Los guardias esposaron sus extremidades a la cama de metal, y luego insertaron una sonda nasal de alimentación que no le quitaron después de que realizaran la alimentación forzada. Una semana más tarde o más, el Sr. Huang estaba escuálido, pálido, y frágil, y se tambaleaba al caminar. Necesitaba a dos personas para que lo ayudaran a caminar para ir al baño. Diecisiete días más tarde, cuando estaba al borde de la muerte, los guardias finalmente lo liberaron.
Arrestado dos veces más
Incapaz de soportar la persecución llevada a cabo y bajo una enorme presión del PCCh, la mujer de Huang Lizhong se divorció de él en menos de un año, después de haber estado detenido en el campo de trabajo forzado de la ciudad de Huludao. Luego de esto, fue un sin techo durante cuatro años, hasta que en junio de 2004 él y su hijo se mudaron a la casa de sus padres.
Pocos días después de llegar a su casa saliendo del centro de detención, el Sr. Huang empezó a recibir llamadas de agentes de la comisaría de la localidad de Jianjiao. Por consiguiente decidió abandonar la casa para evitar el acoso y la posibilidad de que lo arrestasen. Agentes de la oficina 610 de la ciudad, la jefatura de policía del distrito de Lianshan, y la comisaría del pueblo de Jianjiao, lo buscaban por todas partes. Tenía que mudarse constantemente de un lugar a otro, a veces dormir en un montón de leña que tenían los granjeros. Vivió de esta manera cerca de cuatro meses.
Agentes de policía del distrito de Linshan arrestaron a Huang Lizhong en mayo de 2001 en el pueblo de Xintaimen, aldea de Cimeihua. Fue trasladado de vuelta al campo de trabajo donde empezó una huelga de hambre el 5 de septiembre de 2001. Lo trasladaron el 20 de septiembre de 2001 a un hospital y el 25 de octubre de 2001 fue liberado del campo de trabajo forzado.
El Sr. Huang fue arrestado de nuevo la noche del 2 de abril de 2004, venía de un supermercado de verduras de camino a casa. Esta vez estuvo retenido en el centro de detención de la ciudad de Huludao, y un mes más tarde lo transfirieron al campo de trabajo de la ciudad de Huludao. Mientras estuvo allí empezó una huelga de hambre, y lo liberaron al mes siguiente.
Persecución en curso
A finales de 2002, la oficina 610 de la ciudad, emitió una orden de arresto para el Sr. Huang por lo que no pudo encontrar un trabajo a nivel local. Perdió su fuente de ingresos, sin la cual ya no podía mantener a su hijo. No podía ir a casa a ver a sus padres durante las vacaciones, ya que la residencia de sus padres estaba bajo vigilancia policial.
EL hijo del Sr. Huang había vivido con sus abuelos desde 2001, después de que su madre se fuera. Su hijo abandonó la escuela incluso antes de terminar la escuela media. Finalmente, abandonó su casa y se unió a miembros de pandillas. Estuvo a punto de morir en un par de incidentes. Sus abuelos constantemente se preocupaban por su seguridad y cada vez que alguien llamaba a su puerta estaban expectantes.
No fue hasta finales de la primavera de 2005 que el Sr. Huang finalmente encontró un trabajo en el campo de protección de agua. Se volvió a casar en 2006, y en marzo de 2007 su hijo se mudó con él y con su nueva mujer. Sin embargo, su pacífica vida duró menos de un año. El 25 de febrero de 2008 alrededor de las 6 h, el Sr. Huang fue arrestado en casa, y de nuevo, se rompió esta nueva familia.
Arrestado, saqueo del domicilio, condenado a diez años de cárcel
En 2008, bajo el pretexto de la seguridad para los Juegos Olímpicos, agentes del Partido Comunista Chino arrestaron al Sr. Huang y a otros 12 practicantes en la ciudad de Huludao y lo retuvieron en el centro de detención de la ciudad de Huludao.
Mientras el Sr. Huang estaba detenido, el 12 de mayo de 2008, agentes del tribunal del distrito de Lianshan lo condenaron secretamente a diez años de cárcel, sin el beneficio de un juicio. (El juez era Wei Aijun el número de su oficina es 0429-2163962). Sus familiares nunca vieron el veredicto. El Sr. Huang decidió apelar sin embargo, el juez del tribunal de nivel intermedio Gao Ensi (número de la oficina es 0429-3166449, móvil 13898995566) el 12 de junio de 2008, confirmó el veredicto original.
Descargas con picanas eléctricas
Fue en algún momento del verano de 2008, que el Sr. Huang estuvo detenido en la sala 5 en la cárcel de la ciudad de Panjin en la provincia de Liaoning. El 2 de mayo de 2009, su mujer fue a la cárcel esperando verlo, pero el guardia de la prisión Ma Ying le dijo que debido a que el Sr. Huang Lizhong había violado las normas de la prisión le estaba prohibido ver a cualquier visitante durante cinco meses. A mediados de junio fue de nuevo a la cárcel de la ciudad de Panjin pero de nuevo le denegaron el derecho a ver a su marido.
Cinco meses después, el 20 de octubre de 2009, cuando su mujer fue a la cárcel de la ciudad de Pajin, descubrió que el Sr. Huang había sido trasladado a la sala 7. Cuando fue allí, el jefe de sala Zhang Guolin le dijo que debido a que ella también practica Falun Gong no podía dejarle ver a su marido, Zhang dijo que el Sr. Huang era el más rebelde. Después de que los guardias quitaran los libros de Falun Gong al Sr. Huang, el 18 de octubre, empezó una huelga de hambre con el fin de que se los devolvieran. A la mañana del tercer día de su huelga, los guardias lo trasladaron a la clínica de la prisión porque se enteraron de que no estaba bien. Finalmente por las súplicas de la mujer del Sr. Huang a través de Zhang, lo consiguió, y le dejó ver a su marido esa tarde.
Cuando dos reclusos trajeron al Sr. Huang a la habitación de visitas alrededor de las 14 h, su mujer casi no podía reconocerlo. Estaba muy pálido, escuálido y tenía dañados sus dientes. No tenía fuerzas para hablar y temblaba. En un lapso de sólo cinco meses, la prisión había torturado a un hombre saludable de 47 años hasta el punto de dejarlo como un hombre viejo y frágil. La última vez que lo había visto en abril, su marido estaba bien y lleno de energía. ¿Cómo podía haber cambiado en tan poco tiempo? Él le dijo a ella: Me electrocutaron con picanas eléctricas hasta casi morir. Después recuperé la vida poco a poco. Preguntó: ¿Cuándo?, respondió: El 20 de abril. La Sra. Huang preguntó: ¿Quién te electrocutó?, respondió: Wang Jianjun. También le dijo que después de electrocutarlo las orejas le dolían, y que a veces no podía escuchar nada. Debido a que estaba muy débil, tenía dificultades para hablar y seguía temblando. Según los guardias, el Sr. Huang también tenía problemas del corazón.
Ese encuentro duró unos 20 minutos, después la familia del Sr. Huang finalmente entendió por qué les habían prohibido verlo, Wang Jianjun y otros guardias querían encubrir el hecho de que lo habían torturado tan duramente. Cinco días después de la visita, sin embargo, alrededor de las 21.30 h del 25 de octubre, Zhang Guolin (número de placa 2193104) llamó al hijo del Sr. Huang y le dijo que su padre había muerto, y que debían ir a la cárcel de la ciudad de Panjin para llevar los asuntos del Sr. Huang.
Familiares luchan por justicia
La mañana del 26 de octubre de 2009, la familia del Sr. Huang fue con un abogado a la cárcel de la ciudad de Panjin. Llegaron cerca del mediodía. Después de reunirse con el jefe de la sala 7, Zhang Guolin, y el doctor de la sala 5, Zhang Yawei, fueron a ver el cuerpo del Sr. Huang. Después de tomar unas fotos de su cuerpo, su familia solicitó hablar con el director de la prisión, que dijo que el Sr. Huang falleció de una muerte repentina.
Familiares del Sr. Huang pidieron a las autoridades de la prisión proporcionarles con un documento escrito, para demostrar que el Sr. Huang falleció por causas naturales. También solicitaron una autopsia, pero oficiales de la procuradora del distrito de Chengjiao rechazaron su solicitud.
El 28 de octubre de 2009, Zhang Guolin instó a los familiares a ir a la prisión de la ciudad de Panjin, a que pidieran a las autoridades de la prisión que realizaran una autopsia a cargo de la cárcel, pero los familiares se negaron a ir ya que sabían que sería imposible confiar en el resultado de una autopsia hecha por alguien que hubiera proporcionado la procuradora del distrito de Chenjiao. Con el fin de obtener justicia para el afectado y castigar a los autores, la familia estaba decidida a apelar.
Zhang Guolin es personalmente responsable de la muerte del Sr. Huang
Zhang Guolin amenazaba y acosaba constantemente a la mujer del Sr. Huang y le dijo por teléfono: Usted ha publicado mi número de teléfono en Internet. Mi móvil no paró de sonar durante todo el día de ayer [practicantes lo llamaban para contarle la verdad]. Ya te he denunciado a las autoridades superiores. No tengo nada que ver con este asunto.
El 20 de octubre de 2009, el Sr. Huang estaba en un estado crítico, pero murió el 25. Antes de su muerte, se quedó paralítico. Zhang Guolin estaba a cargo de todos los procedimientos para esos cinco días. Retrasó el tratamiento y no envió al Sr. Huang al departamento de urgencias cuando estaba claramente cerca de la muerte. Por otra parte, no informó a la familia cuando estaba en un estado crítico, y encubrió el hecho de que Wang Jianjun, Ma Ying, Sun Yongjin y él mismo, lo habían torturado. Si el 20 de octubre le hubieran dado oportunamente atención médica, o Zhang Guolin hubiera hablado con su familia para llevarlo a casa para darle tratamiento médico, el Sr. Huang pudiera ser que no estuviera muerto.
Zhang Guolin es el jefe de la sala 7 de la cárcel. Está a cargo de todos los reclusos detenidos en esta sala. Una fuente informada reveló que Zhang lleva el mando en la persecución a los practicantes de Falun Gong en la prisión de la ciudad de Panjin.
Bajo una dura presión, la familia del Sr. Huang finalmente permitió a los oficiales de prisión incinerar el cuerpo.
Los ancianos padres del Sr. Huang Lizhong, de 70 años están débiles y enfermos. Asustados, estaban preocupados de que los agentes de la prisión de la ciudad de Panjin, obligarían la incineración del cuerpo del Sr, Huang sin su permiso. También estaban angustiados de que su hijo hubiera muerto sin compensación. Dos semanas pasaron rápidamente, y aus padres no pudieron soportar más las constantes amenazas y el acoso del Sr. Zhang Guolin. Al mismo tiempo, la seguridad de la mujer del Sr. Huang también estaba en peligro, puesto que el comité de la ley y político de la ciudad de Huludao había emitido para ella una orden de arresto.
Bajo presión de Wang Haijun y Zhang Guolin, los familiares del Sr. Huang no tenían elección si no aceptaban la oferta de la prisión el 10 de noviembre de 2009, que la cárcel les pagaría 50.000 yuanes por cerrar el caso sin seguir ningún procedimiento legal. También, como parte del acuerdo, su familia tenía que firmar un documento escrito especificando que Huang Lizhong murió por causas naturales, y luego su cuerpo sería incinerado. La cárcel de la ciudad de Panjin también reembolsó a la familia por los gastos con una cantidad de 7.000 yuanes incluido el viaje, ropa de entierro, ataúd, más 1.300 yuanes para los gastos de incineración. Además, la cárcel pagó a la familia 50.000 yuanes como compensación por la muerte del Sr. Huang.
Después, sin embargo, agentes de la oficina 610 del comité de ley político de la ciudad de Huludao, aún no dejaban a la mujer sola e intentaron arrestarla el 8 de diciembre de 2009. El anciano padre del Sr. Huang fue al gobierno provincial para demandarlos. Sin embargo, todavía no ha obtenido ninguna respuesta.
Prisión de la ciudad de Panjin:
Dirección: Calle Xinsheng , distrito de Xinglongtai, ciudad de Panjin, provincia de Liaoning, código postal 124106, Tel: 86-427-5637355, fax: 86-427-5637777
Zhang Guolin, jefe de sala: 86-13390270703
Zhang Yawei, doctor de la cárcel de la enfermería en la sala 5, 86-13390273366 (móvil)
Wang Haijun, jefe de la sección política de la prisión, número de la oficina: 86-427-5637369, fax: 86-427-5637351
Song Wanzhong, jefe de la prisión: 86-427-5632100
Huang Zhongqing, jefe político
Versión en inglés: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2010/4/20/116209.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.