El 2 de mayo de 2013, por orden de la Oficina 610 de la ciudad de Qingdao, la policía arrestó a las Sras. Lu Xueqin y Yuan Shaohua y al Sr. Yang Naijian, a su madre la Sra. Liu Xiuzhen y a otros practicantes de Falun Gong. La Sra. Lu ahora está detenida desde hace más de nueve meses en el Centro de Detención de Qingdao N º 3. Como resultado del abuso, muchas de sus antiguas enfermedades han reaparecido y su vida está en peligro.
Antes de la persecución
La Sra. Lu y su familia antes de la persecución |
La Sra. Lu Xueqin, de 52 años, vive en Xiushui Road en el distrito de Sifang de la ciudad de Qingdao. Ella solía tener muchas enfermedades, incluyendo enfermedades al corazón, pielonefritis (infección del riñón) y colecistitis (inflamación de la vesícula biliar), lo que hizo muy difícil que ella se cuidara. Había estado en los hospitales de otras provincias para su tratamientos y también practicaba Qigong. Sin embargo, nada realmente sanó sus enfermedades. Estaba tan enferma que empezó a hacer arreglos detallados para su funeral.
A finales de 1996, la Sra. Lu comenzó a practicar Falun Gong y recuperó su salud
Arrestada e interrogada en el Centro de Detención
El 2 de mayo de 2013, la Sra. Lu fue arrestada ilegalmente en su casa. Fue sometida a tortura durante la detención. Los agentes de la comisaría de Qingdao la interrogaron durante nueve días consecutivos. El 16 de julio, el personal del “Equipo de Casos Especiales 426" del Departamento de Policía de Shandong se estacionó en el centro de detención. No la vieron en la sala de reuniones regulares, sino más bien en una habitación justo al lado de la clínica, en el interior del centro de detención.
La Sra. Lu fue interrogada diariamente por cuatro oficiales de policía, desde las 9:00 de la mañana hasta las 5:00 de la tarde, del 16 julio al 9 de agosto. A veces, la interrogaron hasta las 10:00 de la noche. Utilizaron diversos métodos de tortura con la Sra. Lu. Un guardia gritó: "A pesar de que no la golpearemos, vamos a torturarla. Si usted tiene una recaída de cualquiera de sus enfermedades, la oficina médica está justo aquí. Estamos preparados para "rescatarla”. La trataremos como a alguien que ha recibido la pena de muerte. "El guardia Shao Pengfu gritó y maldijo a la Sra. Lu. Entre los guardias que participaron en el brutal interrogatorio estaban incluídos Qiang Da, Zhang Dui, así como la guardia femenina Wen Yingxin.
Las Enfermedades anteriores reaparecieron
El 11 de diciembre, cuando la Sra. Lu se reunió con su abogado dijo que se sentía mareada. Entre el 13 de noviembre y 11 de diciembre de 2013 perdió el conocimiento en cuatro ocasiones. Los médicos del Hospital Popular No. 3 de Chengyang le dieron tratamientos de emergencia, incluyendo oxígeno, medicamentos para la presión arterial, así como otras drogas. Después, ella no pudo levantarse de la cama durante cuatro o cinco días. Se sentía entumecida, con mareos, náuseas, dolor de pecho, dificultad para respirar y dolor de espalda. Ella no tenía ningún sensibilidad en su lado izquierdo y tuvo problemas cuando fue al baño. No tuvo movimientos intestinales durante 10 días. No podía cuidar de sí misma y necesitaba personas de su celda para ayudarla. Tampoco podía comer nada.
El 3 de enero de 2014, su abogado se reunió nuevamente con la Sra. Lu y ella le contó que había tenido una recaída de su enfermedad cardíaca. También le contó todo lo que le había sucedido y que su estado físico se había deteriorado gravemente desde el momento en que se vieron la ultima vez.
.
Al comenzar el 23 de enero de 2014, la Sra. Lu no podía comer ni beber agua, no podía caminar o sentarse y tenía que depender de inyecciones para sostenerse con vida.
El 29 de enero de 2014, la Sra. Lu sufrió un ataque al corazón. El 30 de enero el personal del centro de detención la llevó al hospital para un examen. Fue diagnosticada con una recaída de la enfermedad al corazón, presión arterial alta y todos sus otros problemas anteriores. El médico le recetó otros cuatro días de inyecciones, pero ella no podía aguantar más. También le prescribió otros siete a ocho tipos de medicamentos, pero debido a su estómago debilitado, no podía retener nada.
Por la mañana del 19 de febrero de 2014, el abogado de la Sra. Lu fue al centro de detención para verla de nuevo y comprobar su estado físico. En ese momento, ella estaba paralizada de la cintura para abajo y no podía caminar. Personal del centro de detención trató de evitar que el abogado la viera. La Sra. Lu insistió en ver a su abogado. Se le permitió que se reuniera más tarde con él, pero alguien tenía que llevarla. Su abogado se dio cuenta que la condición de la Sra. Lu se había deteriorado aún más. Durante el encuentro, tuvo que acostarse boca abajo y alguien tuvo que levantarla y llevarla de regreso a su celda.
Familia y abogados demandan su libertad
Por la tarde del 29 de febrero de 2014, dos abogados de la Sra. Lu fueron a ver al juez Wang Ge de la Corte del Distrito de Shibei en la ciudad de Qingdao y presentaron una carta titulada "La acusada exige liberación en una fecha adelantada" y una carta de acusación que fue escrita conjuntamente por la Sra. Lu, su familia y los abogados de la defensa. El esposo de la Sra. Lu también presentó al juez una "Solicitud de fianza para la Sra. Lu". Además de eso, llamó a la línea de ayuda de la policía para reportar la condición física de la Sra. Lu y exigió al departamento pertinente manejar su situación tan pronto como fuera posible.
Por la tarde, los abogados de la Sra. Lu y su familia fueron a ver a la Fiscal Yang Xiaoying de la Fiscalía de Shibei para presentarle a ella también los documentos anteriormente mencionados. Yang primero dijo que tenía que ir a alguna parte y regresaría en breve a recibirlos. Dos minutos más tarde, ella llamó y dijo que su jefe no le permitía manejar este asunto. Finalmente se detuvo, además dijo que tenía que ir a una reunión a la que ella había sido informada con poca antelación.
El 20 de febrero 2014, la familia de la Sra. Lu envió por correo certificado las tres cartas a varias oficinas del gobierno y a instituciones judiciales y legales y del Comité Permanente de la Asamblea Popular.
Respuesta del Evento
Mediante resolución de la Comisión Política y Judicial y de la Oficina 610 en la ciudad de Qingdao, los oficiales de policía del Departamento de Policía de la ciudad de Qingdao, enviaron el 2 de enero de 2013, más de 70 agentes a rodear las residencias de la Sra. Lu Xueqin, la Sra. Yuan Shaohua, el Sr. Yang Nanjian y su madre la Sra. Liu Xiuzhen. Todos fueron arrestados.
En ese momento, el motivo de la detención fue citado como "los practicantes de Falun Gong estaban haciendo una fiesta."
El 9 de junio, los agentes de policía emitieron órdenes de arresto para las familias de los practicantes. Se rotula a los practicantes con el delito de "organizar y hacer uso de un culto maligno para socavar la aplicación de la ley". Después de eso, parece que la policía recibió una orden de tipo más amable y cambiaron el delito antes mencionado a "Incitar y derrocar al régimen". También obligaron a las familias de los practicantes a firmar estos papeles.
Durante ese período, los agentes de policía de la ciudad de Qingdao utilizaron una variedad de medios para interferir con los abogados, de manera que estos no pudieran reunirse con sus clientes. También torturaron al Sr. Yang Naijian, a la Sra. Feng Hua y a Li Hao. La familia de la Sra. Lu contrató a un abogado para ella, pero cuando el abogado fue a reunirse con ella, se encontró con la interferencia de las autoridades. Los abogados del Sr. Cui Luning, la Sra. Liu Xiuzhen y el Sr. Li Hao se encuentran en la misma situación. No se les permitió ver a sus clientes y se les dijo que la razón era que ellos podían "divulgar secretos de Estado."
El 28 de junio de 2013, los abogados escribieron conjuntamente una petición. En la petición, exigieron que las autoridades retiraran el llamado cargo de "incitar y derrocar el régimen del Estado" y la inmediata liberación de los practicantes.
Los funcionarios del Partido Comunista Chino de la ciudad de Qingdao trataron de transferir el caso a la Fiscalía de la ciudad de Qingdao. Como el delito fabricado no sirvió, el caso fue devuelto. La gente de la oficina 610 de la ciudad de Qingdao y los policía cambiaron de nuevo el nombre del delito y separaron los casos. El 20 de diciembre de 2013, la documentación de la Sra. Lu y de la Sra. Yuan fue trasladada a la Fiscalía del Distrito Shibei en la ciudad de Qingdao. Cinco días más tarde y sin pasar por una exhaustiva investigación, la Fiscalía llevó a juicio el presente caso al Tribunal de Distrito de Shibei.
El caso del Sr. Cui Luning y el Sr. Li Hao fue trasladado a la Fiscalía del Distrito Licang. Tampoco realizaron ninguna investigación y el caso fue llevado rápidamente a juicio en el Tribunal de Distrito Licang. El caso del Sr. Yang Naijian, la Sra. Liu y su hijo, el Sr. Feng Hua, fue trasladado a la Fiscalía del Distrito Chengyang.
Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2014/2/24/青岛陆雪琴被劫持九个月-生命垂危-288043.html
Versión en inglés disponible en: http://en.minghui.org/html/articles/2014/3/21/146005.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.