El Sr. Li Leyou, un empleado de la Oficina Forestal Baihe de la provincia de Jilin, se encuentra en la prisión de Jilin estado grave a consecuencia de las torturas. Él sufre de tuberculosis, enfermedades al corazón y apenas puede caminar. Casi al final de una sentencia ilegal de tres años de prisión por creer en Falun Gong, se supone que será puesto en libertad el 17 de agosto de 2014. Su familia teme que no sea capaz de sobrevivir tanto tiempo.
Sentenciado ilegalmente a tres años en prisión
El Sr. Li y su esposa estaban discutiendo en su hogar sobre la próxima boda de su hijo, el 13 de agosto de 2011, cuando los agentes Leng Jing y Liu Wenge irrumpieron en su casa y se llevaron a Li Leyou al departamento Nº 2 de la comisaría de policía forestal de Baihe. En la comisaría, el Sr. Li fue brutalmente golpeado. Al día siguiente fue enviado a un hospital para un examen médico y fue diagnosticado con una tuberculosis pulmonar activa. Por la noche, la policía tuvo que dejarlo en libertad.
Sin embargo,en la madrugada del 17 de agosto, la policía lo llevó de vuelta desde su casa, afirmando que debían llevarse al Sr. Li para otro examen físico. A pesar de esto, el 9 de diciembre de 2011, fue condenado a tres años de prisión. La familia del Sr. Li apeló, pero ocho meses después, la Corte de la Administración Forestal realizó un juicio secreto sin notificar a la familia. El veredicto original fue cambiado y el Sr. Li fue enviado a la prisión de Jilin.
Torturado en la prisión de Jilin
El Sr. Li fue puesto en el "escuadrón de educación" en la prisión. El guardia Wang Chunyuan instruyó a los internos para que le golpearan varias veces. Ellos le aplicaron corriente con bastones eléctricos y le pegaron brutalmente.
El preso Yan Kehui, un traficante de drogas, le prometió al guardia Wang Yuanchun que él sería capaz de "transformar" al Sr. Li en un plazo de diez días, pero no lo consiguió. Wang Yan le regañó por su incompetencia. Yan descargó su ira contra el Sr. Li torturándolo aún más severamente. Lo pisó en las rodillas haciendo que se hincharan severamente. También hizo que el Sr. Li se sentara con las piernas cruzadas en doble loto entre 18 y 20 horas al día. Durante más de tres semanas, permitió al Sr. Li dormir solo durante tres horas por noche. Los guardias Kou Wenbin y Liu Longfei les entregaron bastones eléctricos a los reclusos Pan Lijun y Wang Zhanwu y les ordenaron darle descargas eléctricas al Sr. Li mientras era obligado a sentarse con las piernas cruzadas.
Hospitalizado debido al abuso constante
El Sr. Li casi quedó discapacitado por la tortura. Después de haber sido torturado durante tres meses en el escuadrón de educación, tuvo una recaída de su tuberculosis y sus enfermedades al corazón. Fue enviado al hospital de la prisión, pero después de seis meses no se había recuperado. Fue monitoreado de cerca en el hospital de la prisión. Cada vez que su familia lo visitaba, el guarda Wang Yuanchun y el preso Zhang Wen lo amenazaban para que no le dijera a nadie acerca de su condición.
El director del hospital de la prisión había acordado que enviaría al Sr. Li a una sala especial para ancianos y discapacitados. El guardia Wang Yuanchun temía que el Sr. Li contara a los demás acerca de las torturas que sufrió. Wang llevó al director a cenar y lo convenció de mantener al Sr. Li en el escuadrón de educación.
Todo el mundo sabía que Li tenía tuberculosis pulmonar activa y que era contagiosa. Aún así Wang Yuanchun lo envió a la sala de aislamiento en prisión y lo torturó de todas las formas posibles. Su salud empeoró más y más. Con el tiempo casi no podía caminar y miraba sin expresión.
La familia del Sr. Li exigió que las autoridades penitenciarias llevaran al guardia Wang Yuanchun y a sus cómplices ante la justicia.
Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2014/4/11/李乐友狱中遭遇-长时间强制盘腿、电击、殴打-289885.html
Versión en inglés disponible en: http://en.minghui.org/html/articles/2014/4/17/230.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.