En un proceso efectuado en la ciudad de Mishan, provincia de Heilongjiang, se ignoró completamente la ley y se cometió un error judicial flagrante condenando a un inocente que había sido acusado falsamente.
Unas malvadas personas hicieron una acusación simulada ante el tribunal realizando un testimonio falso contra un practicante de Falun Gong que era inocente. Después que los abogados defensores desenmascararon la prueba inventada en el tribunal, los autores de la acusación de inmediato retiraron su queja, para no ser acusados ellos mismos. Sin embargo el tribunal no liberó al practicante falsamente acusado, por el contrario, lo condenó a cinco meses de cárcel.
No hay justicia en la China comunista. Los autores de la Oficina 610 del partido comunista chino (PCCh) trabajaban en un centro de lavado de cerebro especializado en la persecución a los practicantes del Falun Gong y el tribunal siguió las órdenes del PCCh.
A continuación, algunos detalles que conciernen a este asunto:
El 11 de agosto de 2011, el practicante de Falun Gong, Sr. Zhang Yutang, fue a una "escuela legal de educación" (un eufemismo para un "centro de lavado de cerebro") de Mishan para visitar al sobrino de su mujer que había sido llevado por un agente de la oficina 610. Allí, Chen Jinlei y otros cuatros empleados del centro, lo escupieron y lo golpearon, rompiéndole cinco costillas del lado izquierdo.
Absurdamente, bajo el control del comité político y judicial de Mishan, el Jefe de la Oficina 610 Yu Xiaofeng; Wang Xiaoping, Chen Hailei y Chen Jinlei del personal del centro de lavado de cerebro y el secretario de la comunidad del PCCh Jiang Zhihui fabricaron entonces unas pruebas, hicieron un testimonio falso y denunciaron al Sr. Zhang. Su "crimen" supuestamente ponía "en peligro los asuntos públicos". La Fiscalía de Mishan y el tribunal también tomó parte en esta farsa.
El 21 de noviembre de 2011, día del proceso, el abogado encargado de la defensa del Sr. Zhang, subrayó el hecho de que la "supuesta escuela educativa legal", no era un departamento del Estado ni una escuela legítima. Esta no había sido aprobada ni inspeccionada por el departamento de Educación y públicamente no había sido puesta en una lista. Por consiguiente, no era una institución legalmente reconocida. En consecuencia, no podría constituir un delito que pusiera "en riesgo los asuntos públicos".
Además, la "escuela educativa legal" de Mishan, era sospechosa de detenciones arbitrarias a ciudadanos, de restricciones a las libertades individuales y otras violaciones a los derechos humanos. A pesar que Chen Hailei certificó haber sido golpeado, la supuesta "prueba" presentada al tribunal (un vídeo de vigilancia) no mostraba a nadie siendo golpeado. Cuando Chen presentó una radiografía de sus lesiones (Nº de prueba B57591), se descubrió que la radiografía no era suya sino la de alguien llamado Chen Lei. Se podría decir con facilidad, por la edad y el nombre, que Lei Chen no era la misma persona que Chen Hailei.
Lo que reveló el examen cruzado del abogado, hizo que Chen Hailei se asustara para continuar ante la sospecha, así que propuso retirar su denuncia. Sin embargo, el juez no liberó legalmente al Sr. Zhang, en lugar de esto, aplazó el proceso sin haber liberado al inocente falsamente acusado. Luego, los fiscales y jueces de la ciudad de Mishan, siguieron las órdenes de sus superiores, aceptaron la prueba falsa y condenaron al Sr. Zhang a cinco meses de detención.
El Sr. Zhang fue liberado hace poco, después de haber cumplido su condena. Pero su liberación no significó que él quedara absuelto. Mientras estuvo detenido, a pesar que sufría dolores de cabeza, era incapaz de comer, vomitaba y tenía dolores en las costillas, los guardias no le dieron ningún tratamiento y no permitieron que su familia lo visitara. Cuando finalmente fue liberado de la prisión, estaba muy delgado, débil e incapaz de trabajar. Su familia está decidida a conseguir justicia para él.
Siendo una víctima de violaciones tan graves a la ley Constitucional China, el Sr. Zhang dijo que apoyaría a su familia en sus acciones con el fin de perseguir a los verdaderos criminales y que ninguno pudiera escapar de las sanciones de la justicia.
Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/2/1/行凶者心虚撤诉-中共法院诬判受害者-252594.html
Versión en inglés disponible en: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/3/3/131868.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.