El practicante de Falun Gong Yang Congmei y su familia sufren a causa de la persecución (Fotos)

La Sra. Yang Congmei vive en la aldea de Hetun, del pueblo de Xinmin, distrito Xindu, ciudad Chengdu, provincia de Sichuan. En el año 2003 fue detenida en el centro de detención Chengdu por estar implicada en un caso criminal y allí fue donde conoció a practicantes de Falun Gong y comenzó a practicarlo. Desde entonces, se ha conducido a sí misma de acuerdo a los principios de “Verdad- Benevolencia-Tolerancia” y ha tratado de ser una buena persona. Se benefició de la práctica en forma física y mental y activamente “esclareció la verdad” a otra gente.

A las 10:00 horas del 4 de abril de 2007, más de 10 agentes del Departamento de Policía del distrito de Xingdu, división de Seguridad Nacional de la Oficina 610 y la Comisaría de Policía de Sanhe, asaltaron la barbería de Yang Congmei. La tiraron al suelo y la arrestaron. Sin mostrar ningún papel legal, saquearon su hogar y le confiscaron dos cajas con material de los Nueve Comentarios sobre el Partido Comunista y 100 CD’s.

Barbería de Yang Congmei en la Ruta de Dajian, Pueblo de Sanhe Comisaría de Policía Sanhe en el Distrito de Xindu

La Sra. Yang Congmei fue trasladada al segundo piso de la Comisaría de Policía de Sanhe; allí fue atada, esposada y encadenada a una silla. En esa posición permaneció durante 50 horas sin comer ni beber. La policía de la división de Seguridad Nacional la interrogaba diariamente.

Más tarde, la Sra. Yang fue enviada al centro de lavado de cerebro del distrito de Jinniu en la Ruta de Guojing, aldea de Tasui, distrito de Jinniu. Debido a que se negó a “confesar”, la torturaron salvajemente. Fue esposada y encadenada a una cama de metal y en esa condición la forzaron a sentarse en el suelo durante más de diez días. Diariamente los oficiales de policía de la división de Seguridad Nacional se turnaban para interrogarla. Le amarraron sus pies y cabeza con ramas y luego la obligaron a comer sobre un taburete, a esta tortura le llaman: “la banca de tortura del tigre”.

El escondido centro de lavado de cerebro del distrito de Jinniu Entrada al centro de lavado de cerebro del distrito de Jinniu

El centro de lavado de cerebro está completamente escondido, sin ningún letrero ni señal. Para intentar transformar a los practicantes firmes, se emplearon a varias personas de seguridad y a los tal llamados “ayudantes de educación”. Uno de ellos era Ouyang Hong de Hehuaci, el más perverso y malvado. Lastimaba a las practicantes con agujas y las golpeaba con la suela de su zapato. También golpeó a Yang Congmei. Allí estuvo detenida una mujer mayor de 70 años de edad. Una de las practicantes se deshidrató debido a la tortura. Había varios miembros del personal en la clase de lavado de cerebro.

Los padres de Yang Congmei fueron a la Comisaría de Policía de Sanhe para averiguar su paradero y les dijeron que había sido llevada por agentes del departamento de Policía de Xindu. Cuando investigaron en la división de Seguridad Nacional del Departamento de Policía de Xindu, una joven oficial de policía grotescamente les dijo: “Sí, la arrestamos, pero no sabemos dónde está, y aunque lo supiera, no les diría”. Los padres de Yang deseaban ver a su hija y entregarle la ropa que le habían llevado, pero su petición fue denegada.

El 17 de abril de 2007, miembros de la familia de Yang fueron una vez más al Departamento de Policía Xindu pero no les dieron ninguna noticia de ella. Tampoco les recogieron la ropa que llevaban para entregárselo a ella. Cuando les preguntaron por qué no obedecían la ley, el policía respondió: “No te hemos pedido que le trajeras ninguna ropa, Falun Gong es un caso especial. Los casos especiales son tratados especialmente”.

Después de haber sido torturada e interrogada por más de diez días en el centro de lavado de cerebro Jinniu, el 28 de abril de 2007, la Sra. Yang Congmei fue transferida al centro de detención del distrito Xindu. Los agentes de la Comisaría de Policía de Sanhe informaron después a sus padres de que ella fue detenida por “estar usando una religión (palabra difamatoria omitida) para interferir con la implementación de la ley”. El formulario de detención no especificó el lapso ni los nombres de quienes están a cargo del caso. La sección donde dice: “Anote la razón por la cual la familia de la detenida no fue informada o la notificación a la unidad de trabajo después de 24 horas”, estaba en blanco. Únicamente había un sello sobre el documento del “Departamento de Policía del Distrito de Xindu del Departamento de Policía de Chengdu”.

El 8 de mayo de 2007, los padres de la Sra. Yang fueron llevados a la Comisaría de Policía del Pueblo de Xinmin para ser interrogados. El 9 de mayo, cuando la cuñada de Yang Congmei y su madre estaban saliendo, llegaron a su casa más de diez oficiales de policía. La policía intimidó a la cuñada de Yang diciéndole: “¿A dónde quieres llevar a tu suegra? No la lleves a ningún sitio, o serás arrestada”.

Comisaría de Policía del pueblo de Xinmin

Centro de detención del distrito de Xindu Hospital del pueblo del distrito de Xindu

Yang Congmei tiene una hermana llamada Yang Congqing, que fue arrestada el 29 de junio de 2005 por distribuir materiales que esclarecen la verdad. Durante su encarcelamiento en el centro de detención Damaqiao del distrito Xindu, los verdugos la esposaron y la encadenaron de tal forma que ella no podía mantenerse recta ni ponerse la ropa por sí misma. El oficial de policía Zhang Hui le dijo gritando: “No serás liberada a menos que confieses y demuestres arrepentimiento, firmando una declaración de garantía”. Más tarde, ellos sentenciaron a Yang Congqing a tres años de cárcel y la ingresaron en la prisión femenina de Yangmahe en Jianyang.

El esposo de Yang Congmei trabaja en otra provincia. Su suegra está ciega. Yang la había visitado a menudo y cuidaba de ella. Desde su encarcelamiento los dos suegros se quedaron completamente solos. A finales de mayo, su suegra fue a la Comisaría de Policía de Sanhe para pedir que liberaran a su nuera, pero la policía lejos de escucharla la escoltó. No sólo no liberaron a Yang, sino que también detuvieron a la persona que bondadosamente ayudó para que la anciana pudiera llegar hasta allí.

Después de que el esposo de Yang Congmei supo de la situación, renunció a su trabajo y regresó a casa. Los agentes de la Comisaría de Policía del pueblo de Qiuchi en la ciudad de Bengchou lo arrestaron el 18 de junio, pocos días después de haber llegado a casa.

En protesta, la Sra. Yang Congmei inició una huelga de hambre. Eventualmente su vida estaba en peligro y terminó en el Hospital del Pueblo del distrito de Xindu.

El 19 de junio, la policía groseramente negó el acceso al Hospital del Pueblo a la madre de la Sra. Yang. Ellos llamaron a los oficiales del “110” quienes se llevaron a la señora anciana a un coche de policía y luego al Departamento de Policía de Xindu. La mantuvieron en el coche, vigilada y amenazada. La atemorizada anciana cojeaba en casa al llegar después de media noche. Sus manos y pies estaban hinchados, con hematomas y le dolía todo su cuerpo.


Fotos de Fan Xiuying, quien fue golpeada por la policía: Las fotos demuestran su mano lastimada, el brazo con hematomas y el pie hinchado

Después de que el padre de Yang Congmei insistió, el jefe del Partido del Pueblo de Xinmin, Liu Qingquan y bandoleros de la División Hetun, aceptaron hablar con las dependencias relacionadas. El 13 y 14 de julio, finalmente los padres de Yang pudieron ver a su hija en el Hospital del Condado de Xindu. La Sra. Yang estaba en condiciones críticas, con círculos oscuros alrededor de sus ojos, los labios oscuros y la cara pálida. A pesar de eso, aún seguía encadenada.

Cadenas que restringen a Yang Congmei en el hospital, su vida está en peligro

El padre de Yang siguió solicitando que pusieran en libertad a su hija. La policía le dijo, “Puedes verla, pero no podemos ponerla en libertad. Si ella muere por huelga de hambre, eso nada tiene que ver con nosotros”.

Para evadir responsabilidades, en la tarde del 17 de agosto de 2007, los oficiales de la Comisaría de Policía del Distrito de Xindu y de la Estación de Policía de Sanhe llevaron de regreso a la Sra. Yang Congmei a la casa de sus padres en Hetun, pueblo de Xinmin. Sin embargo, la casa estaba bajo vigilancia durante las 24 horas. Yang Congmei no tenía permitido salir de la casa, ni tampoco que otra gente la visitara, lo cual a sus padres les hizo sentir como que estaban en prisión. Eso lastimó mucho a la familia. Yang Congmei continuó protestando a través de la huelga de hambre.

La casa de la Sra. Yang Congmei es vigilada las 24 horas

Unidades de trabajo y personal relacionado:
Wu Jingmei, Departamento de Policía del Distrito Xindu: 86-13438067700 (móvil.)
Chen Dequan, jefe de la división de Seguridad Nacional del Distrito de Xindu: 86-13608171360 (móvil)
Tan Yi, jefe ayudante de la división de Seguridad Nacional del Distrito de Xindu: 86-28-89122522
Comisaría de Policía Sanhe en el Distrito de Xindu:
Wang Yidong, jefe de la Comisaría de Policía de Sanhe: 86-13908089116 (móvil)
Zheng Bo, jefe ayudante: 86-13881788033 (móvil)
Liu Can, jefe político: 86-13980797567 (móvil)
Song Jianping (personalmente envuelto en el arresto de Yang Congmei), Wu Shaohua (a cargo del caso de Yang Congmei), Liu Heng (jefe político), Wu Fengcheng, Wu Bing

Centro de detención del Distrito de Xindu:
Huang Ping (jefe del centro de detención), Gou Shiping (jefe ayudante), Xiong Wei (jefe ayudante), Zhang Xingqun (jefe ayudante), Yuan Shuwen (oficial de policía), Zhou Zhongguo (oficial de policía)

Comisaría de Policía del Pueblo de Xinmin:
Zhang Wenwu, jefe de la estación de policía: 86-28-83075005, 86-13908229566 (móvil), 86-13540625888 (móvil)

Gobernantes del Pueblo de Xinmin: 86-28-83075739, 83075017
Liu Xuemin (jefe del pueblo de Xinmin), Shi Jingchang (jefe ayudante), Xu Fei (jefe ayudante)
Chen Zhenming (jefe del Partido Comunista), Liu Qingquan (jefe del Partido Comunista, a cargo de Falun Gong)
Huang Xuecai, jefe del Comité del Partido de la Aldea de Hetun, Pueblo de Xinmin
Hospital del Pueblo en el Distrito de Xindu: 86-28-83972235, 83972235

Versión disponible en inglés: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/8/12/88529.html

Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.