Nombre: Wang Meiling
Género: Femenino
Edad: 58 años
Dirección: Ciudad de Chuxiong, Provincia de Yunnan
Ocupación: Jubilada
Fecha del arresto más reciente: 10 de marzo, 2011
Lugar más reciente de detención: Centro de Detención de Chuxiong (楚雄市看守所)
Ciudad: Chuxiong
Provincia: Yunnan
Persecución Sufrida: Detención, vigilancia en casa, trabajo forzado, palizas brutales, aislamiento, saqueo de su casa, sentencia ilegal
La señora Wang Meiling, jubilada de la Planta Piston de Chuxiong, comenzó a practicar Falun Gong en febrero de 1999. Desde que el partido comunista chino (PCCh) comenzó la persecución a los practicantes, la han acosado muchas veces. Fue sentenciada a un campo de trabajos forzados y su encarcelamiento fue prorrogado varias veces.
El 28 de enero de 2000, la señora Wang se dirigió a Beijing a apelar por Falun Gong. Fue arrestada, detenida durante 56 días y posteriormente su casa vigilada durante los siguientes seis meses. El 7 de febrero de 2001, quedó sin hogar, debido al acoso constante de la oficina 610.
El 16 de julio de 2002, funcionarios de la Policía de Kunming Wuhua la arrestaron cuando fue vista distribuyendo materiales de Falun Gong en la calle Shuncheng de la ciudad de Kunming y sentenciada a tres años en un campo de trabajo forzado. El 5 de septiembre de 2002, Ma Bin y otro policía de la comisaría de Kunming Wuhua la llevaron al campo de trabajo forzado para mujeres.
La asignaron al tercer equipo del campo y le indicaron a dos reclusas para que la vigilaran todo el tiempo. En enero de 2003, la transfirieron al primer equipo, que también funciona como planta procesadora de alimentos. Su marido no pudo soportar la presión ni el acoso de las autoridades y solicitó el divorcio el 5 de abril de 2003. La señora Wang envió una carta de apelación a la corte, solicitando que cesaran de inmediato la persecución a los practicantes de Falun Gong y que liberaran a los que estaban detenidos. Su apelación fue infructuosa y su arresto se extendió dos meses más.
En una reunión el 5 de octubre de 2003, Li Ying instruyó a las presas para que criticaran a la señora Wang. Las presas Song Lili y Zheng Shulan recibieron 40 puntos de bonos cada una para que lo pusieran en práctica (acumular puntos de bonificación es una manera de reducir el tiempo de condena en los campos de trabajos forzados). Cerca de 300 personas asistieron a la reunión de hostigamiento, también estaban presentes muchos policías y guardias. Li Ying calumnió e insultó a Falun Dafa y cuando la señora Wang se puso de pie para refutar los ataques y las calumnias, inmediatamente la cogieron por el cuello y las manos entre varias internas y la arrastraron de vuelta a su celda.
Una noche en abril de 2003, las reclusas Liu Suping y Bai Jian vieron a la señora Wang realizar los ejercicios en su cama, e inmediatamente comenzaron a golpearla y a patearla. Después vino Wang Xiaofen, le dio una bofetada en la cara y le gritó: “Nadie sabrá nunca quién te ha golpeado”.
El 19 de agosto de 2003 la guardia Liu Xiaofang estaba muy molesta con la señora Wang, le golpeó su mesa, le pateó los instrumentos, la insultó y le dijo que iba a solicitar que la enviaran a un hospital psiquiátrico.
El 19 de septiembre de 2003, Liu Xiaofang nuevamente le causó problemas a la señora Wang y ordenó a varias internas que la agredieran. Cuando la señora Wang fue al baño a las 9:30 p.m., como solían hacerlo las otras reclusas, Liu no le permitió ir. La señora Wang le dijo: “Por ley del cielo el mal recibe su castigo De otra manera ¿por qué usted le tendría miedo a la iluminación?”. Liu Xiaofang la cogió por el cuello y le pidió a Gui Lihua y a otras que la arrastraran hasta la despensa. Allí la encerraron y comenzaron a golpearla. Cuando la señora Wang comenzó a gritar, las guardias vinieron a mirar qué ocurría. Tuvo que abrir la puerta y dejarla salir y le ordenó posición firme frente a ella y a las otras guardias, pero la señora Wang se negó. Entonces Liu le dijo a Gui Lihua que dijera que la señora Wang había tratado de escapar para que le extendieran la condena por tres o seis meses más.
El jefe del campo de trabajo forzado, Yu Xiaonan calumnió a Falun Dafa en la reunión celebrada la tarde del 28 de abril de 2005. La señora Wang se puso de pie varias veces y dijo: “¡Falun Dafa es bueno!” Pero antes que terminara de hablar, algunas reclusas le taparon la boca y la obligaron a sentarse de nuevo. Luego, le extendieron su período de reclusión por un mes más y la confinaron a la celda de aislamiento por diez días. La reclusa Qian Wenjin se sentó sobre la espalda de la señora Wang y la golpeó, su cuerpo estaba lleno de moretones y no podía enderezar la espalda ni cuidarse ella misma.
En el invierno de 2005, la guardia en servicio llamada Li, le dije a la señora Wang y a su familia que la liberarían dentro de 100 días, cuando la seguridad estuviese más relajada después que el gobierno local celebrara sus reuniones anuales. Sin embargo, antes que terminaran las reuniones, la jefe de equipo Li Hong le ordenó ir a su despacho y le dijo que no la liberarían. La señora Wang le dijo: “Yo soy una buena persona pero me persiguieron. Usted no me dejará en libertad aún cuando cumpla mi condena. Eso no está permitido”. Extendieron su encarcelamiento por 20 días más. Li Hong ordenó que la encerraran nuevamente en una pequeña celda de aislamiento, Qian Wenjin la golpeó y le mojó la ropa de cama, tenía muy mala salud cuando la dejaron en libertad.
La permanencia de la señora Wang en el Campo de trabajo forzado para mujeres Yunnan fue extendido por ocho meses y la torturaron severamente. Finalmente la liberaron a mediados de marzo de 2006.
El 10 de marzo de 2011, denunciaron a la señora Wang a las autoridades, cuando la vieron conversando con la gente sobre Falun Dafa en el parque Xishan en Chuxiong. Funcionarios de la Agencia regional de seguridad de Chuxiong la arrestaron y también saquearon su casa. La corte de Chuxiong la sentenció a tres años de prisión el 26 de mayo de 2011. Ahora ella está en proceso de apelación.
Versión en chino disponible en: http://minghui.ca/mh/articles/2011/6/13/云南楚雄市退休职工王美玲被非法判刑-242392.html
Versión en inglés disponible en:http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/6/27/126293.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.