Cuatro practicantes de Falun Gong de edad avanzada del pueblo de Longtang, municipio de Yunmen, distrito de Hechuan, han sido arrestados y llevados a la comisaría, el 26 de marzo de 2012, porque leían libros de Falun Gong en su casa.
Varios jóvenes policías rodearon al Sr. Zheng Kaiyuan, mayor de 75 años, lo abofetearon y agredieron verbalmente. Las familias de estos practicantes se fueron a la comisaría para obtener su liberación. El Sr. Zheng Kaiyuan y su hermano mayor de 83 años han sido liberados, pero las dos mujeres ancianas, la Sra. Zeng Xianhui (mujer de Zheng Kaiyuan) y la Sra Li Faxiu, han sido llevadas a un centro de detención.
Estos últimos 10 años, el Sr. Zheng Kaiyuan ha sido arrestado dos veces y su casa saqueada seis veces. El secretario de pueblo del Partido comunista chino y el secretario adjunto del Partido llevaron a Yang Qilong, Zhao Gaobin, Zhang Hongrui de la Oficina 610 y de la comisaría local , para registrar su domicilio cinco veces durante estos últimos años. El secretario del Partido, Wang Yue y el secretario adjunto, Ming Defu, personalmente participaron en uno de estos registros. Cada vez, confiscaron y llevaron libros de Dafa y documentos de clarificación de la verdad. Durante el último registro, han confiscado tres ejemplares del libro "Zhuan Falun", dos reproductores de MP3, cinco amuletos (1), un teléfono móvil y unos billetes de banco llevando escrituras sobre unos hechos que se refieren a Falun gong.
En la mañana del 26 de marzo de 2012, el Sr. Zheng Kaiyuan, su hermano, el Sr.Zheng Peigen, su mujer, de 66 años de edad, la Sra. Zeng Xianhui y una vecina, de 60 años de edad, la Sra. Li Faxiu, estaban estudiando los libros de Falun Dafa en el domicilio del Sr. Zheng Kaiyuan en el pueblo de Longtang. Sobre las 9 de la mañana, el secretario del Partido Wang Yue y el secretario adjunto Ming Defu forzaron la entrada de su domicilio. Yue gritó: "El gobierno no los autoriza a praticar Falun Gong. Sin embargo seguís haciéndolo". Los practicantes trataron de aclararles la verdad acerca de Falun Gong, pero no quisieron escuchar y llamaron a la oficina de la Administración de Seguros del municipio de Yunmen (antiguamente conocido como la Oficina 610) y la comisaría de Yunmen.
A las 10 de la mañana, seis funcionarios de los que estuvieron Yuan Xianlun y Du Bing de la comisaría y el director Zhao Gao Bin y Zhang Hongrui de la oficina de Gestión de los Seguros, aquellos que desde hace tiempo participan en la persecución, llegaron al domicilio del Sr.Zheng. Cogieron los libros de Falun Gong, saquearon la casa y detuvieron ilegalmente a los practicantes. Han esposado al Sr. Zheng Kaiyuan, luego empujaron y arrastraron a las cuatro personas de edad en dos coches de policía y les llevaron a la comisaría de Yunmen.
Dos enormes policías de Hechuan sin uniforme esperaban su llegada. Cachearon a la fuerza a los cuatro practicantes y les encerraron separadamente en unos pequeños cuartos del tercer piso de la comisaría para interrogarlos.
El Sr.Zheng Kaiyuan se negó a responder todas sus preguntas y se negó a hacerse fotografías. Varios jóvenes policías le rodearon y le abofetearon e insultaron violentamente. El Sr. Zheng se negó a dar sus huellas digitales. Le pegaron y le abrieron el puño a la fuerza para tomar sus huellas. Las manos del Sr.Zheng, muñecas y brazos fueron heridos, su ojo izquierdo estaba azul y negro. También pincharon los dedos de los practicantes con unas agujas para obtener muestras de sangre para su posterior análisis. Los practicantes no fueron autorizados a utilizar los aseos. Cuando no podían aguantarse más, se aliviaban en el mismo suelo, luego la policía los forzaban a quitarse la ropa para secar su orina.
Por la tarde, cuando sus familias supieron lo que había pasado, se fueron sobre las 7 horas de la tarde a la comisaria y pidieron la liberación de los practicantes. La policía se negó a escucharlos y les impidieron verlos también. El Hijo del Sr. Zheng Kaiyuan, Xiao Zheng, le pregunto a la policía: "Qué mis padres lean en sus casas no es ilegal.
¿Porque los detuvisteis? ", el director Zhang Yong empezó a gritar: "¡Mis superiores dijeron que Falun Gong era ilegal! ", Xiao Zheng le pidió que le mostrase donde en la Constitución China, en cual ley o documentos oficiales, fue dicho que los practicantes de Falun Gong debían estar detenidos. No pudieron decir nada. Finalmente, dieron a Xiao Zheng una "reglamentación que concernía el Huidaomen", fechado hace varias décadas. Después de haberlo leído, Xiao Zheng replicó: "El Falun Gong no está mencionado aquí". La policía respondió: "Es su interpretación". Xiao Zheng replicó: "Me gustaría que usted escriba su decisión, que la firme con su nombre y el sello de su departamento para que pueda llevárselo a sus superiores para ver lo que dicen". No se atrevieron a escribir cualquier cosa y como consecuencia, no tenían más excusas para detener a estas personas de avanzada edad.
La policía entonces echó de la comisaría a la calle a las familias de los cuatro practicantes. Fueron al domicilio de Ming Defu, el secretario de pueblo del Partido y le pidieron por qué había llamado a la policía para detener a sus padres. Ming Defu dijo: "Habíamos, desde hace tiempo, sometido a vigilancia la casa de sus padres. Cada vez que alguien venía, esto nos fue contado. Teníamos que hacerles nuestro informe a nuestros superiores. Soy el perro de los niveles superiores". Cuando Ming Defu vio que ellos no estuvieron dispuestos a irse, los echó de su casa.
Xiao Zheng volvió a toda prisa a la comisaría, pero las puertas estaban cerradas y los policías en el interior ignoraron sus llamadas. Sobre las 23:00h, vieron a la Sra.Zeng Xianhui (la madre de Xiao Zheng) y la Sra. Li Faxiu ( la madre de Xiao Yang) ser escoltadas por la policía que las hicieron subir en un vehículo de policía. Xiao Zheng y Xiao Yang se precipitaron a la entrada y preguntaron: "¿Por qué os lleváis a nuestras madres justo en medio de la noche?". La persona que había abierto la puerta la cerró rápidamente y respondió detrás de ésta: "las llevamos a Hechuan para un examen". Dijeron: "Ellas están bien. ¿Cuáles son las razones del examen? ¿Dónde están los demás?". Contestó: "Serán liberadas en un momento".
La policía les dió un documento a ambos hombres en Hechuan para un examen. Dijeron que esto parecía estar bien y que no hacía falta hacerlo de nuevo.
Sobre las 23:30h, Xiao Zheng acompaño al Sr.Zheng Kaiyuan en su casa. Zheng Peigen (su familia no sabía lo que le había pasado) fue llevado a su casa por la policía. Llevaron a la Sra. Zeng Xianhui y la Sra. Li Faxiu a un centro de detención para ser todavía más perseguidas.
Contactos de las personas involucradas en la persecución de estos practicantes:
- Zhao Gaobin, Oficina 610: +86-15922686390 (móvil)
- Zhang Hongrui: 86-13985290432 (móvil)
- Zhang Yong, director de la comisaría: +86-23-42591333 (Oficina)
- Yuan Xianlun, funcionario de policía
- Wang Yue, Secretario de Pueblo del Partido: +86-15922686390 (móvil)
- Ming Defu: +86-13883539679 (móvil)
- Chen Yuxia, Secretario del Partido del Comité residencial de Yunmen: +86-13108989073 (móvil)
Nota :
1.Amuleto– En China, al clarificar los hechos, los practicantes le dan a veces a la gente algo pequeño para llevar o adorar, siendo acompañado por algunas palabras recordándoles la bondad de Dafa.
Versión en chino disponible en: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/3/31/在家读经-重庆善良老人遭恶警绑架、打耳光-254979.html
* * *
Se autoriza la impresión y circulación de todos los artículos publicados en Clearharmony y su contenido, pero por favor cite la fuente.