Arte y Cultura

Arte | Música | Poesía | Literatura | Cultura | Ciencias modernas | Historias antiguas de « cultivación » | Grandes figuras (en la historia china) | Historias idiomáticas | Gira Shen Yun | Otros

  • Concurso de danza clásica china elige al mejor talento joven

    El 12 de octubre de 2014, se celebró el 6º Concurso Internacional de Danza Clásica China en el Tribeca Performing Arts Center de Manhattan. El evento, organizado por New Tang Dynasty Television, presentó a algunos de los mejores talentos jóvenes del mundo en este campo. Los jueces elogiaron la forma y el porte de los bailarines, además de tener una técnica excelente
  • Vinhedo (Brasil): Exposición Internacional de Falun Dafa tiene profundo impacto

    La apertura de la Exhibición Internacional "El Arte de Zhen, Shan, Ren" (Verdad, Benevolencia, Tolerancia) se realizó en el Centro Cultural Ingeniero Mario Pescarini Guerino en Vinhedo, San Pablo, el 7 de octubre. La exposición fue patrocinada por la Ciudad de Vinhedo y la Asociación de Falun Dafa en Brasil
  • Leyendas antiguas de China: "Hablando Claro" con Líderes de la Realeza para el beneficio de la Gente (Parte 1 de 3)

    Yanzi fue el primer ministro del Estado de Qi durante el Periodo de los Reinos Combatientes de China (475 - 221 A.C.) El Libro de Registros de Yanzi nos cuenta acerca de su "conversación directa" con los Duques de Qi lo cual los inspiro a hacer lo correcto
  • Yan Zhenqing: calígrafo leal y recto

    Yan Zhenqing (709-785) fue un líder en la caligrafía china, y un gobernador leal de la Dinastía Tang. Reconocido por su rectitud, fuerte sentido de justicia y lealtad en la corte imperial. También fue muy respetado debido a su aversión a la adulación y el coraje para decir la verdad. Gracias a su fuerza interior y estilo artístico, se ganó el respeto de la corte imperial y gran admiración en la historia china
  • Oberried (Alemania): Exposición de arte inspira a los visitantes

    La exhibiciòn, que consta de obras en óleo y acuarela de más de 12 artistas, atrajo un flujo constante de visitantes el 12 y 14 de septiembre. Las obras de arte proporcionan una visión de la vida espiritual interna de los practicantes de Falun Gong y las tragedias actuales que tienen lugar en China donde la práctica está siendo brutalmente perseguida
  • Dichos chinos: Bo Le evalúa el caballo

    Según la leyenda china, Bo Le (伯樂) era originalmente el nombre de un Dios encargado de los caballos del cielo. Era un maestro en juzgar sus cualidades solo por su apariencia. El nombre se le dio más tarde a aquellos en el mundo de los humanos que sobresalían en la evaluación inicial en hipódromos. Se utiliza para referirse a alguien que puede reconocer el talento especial en las personas u ofrecerles oportunidades para mostrar sus habilidades
  • La Exposición Internacional "El Arte de Zhen Shan Ren" se celebró en Kaohsiung, Taiwán

    La Exposición Internacional El arte Zhen Shan Ren fue presentada en dos centros culturales en Kaohsiung, Taiwán, desde el 3 hasta el 30 de septiembre de 2014. La exposición difunde el principio de Verdad-Benevolencia-Tolerancia. Los temas de las obras de arte expuestas fueron la brutal persecución del partido comunista chino a los practicantes de Falun Gong y la fe inquebrantable de sus practicantes al enfrentar la violencia
  • El gran general Guo Ziyique rescató la Dinastía Tang

    Guo Ziyi (697-781) fue un famoso general que vivió a mediados de la Dinastía Tang. Gracias a sus arduos esfuerzos, el imperio Tang fue rescatado de las ocupaciones rebeldes en varias ocasiones críticas. Con pocos guerreros, pero con valentía y compromiso, salvó al imperio Tang de ocupaciones rebeldes en varias oportunidades
  • Li Mi: Primer Ministro daoista de la dinastía Tang

    Li Mi (722-789) sirvió fielmente a cuatro emperadores de la dinastía Tang al tener una importante posición en la corte. Se dedicó a ayudar a los emperadores para derrotar a los rebeldes cuando el Estado estuvo en crisis y mientras la corte y el Estado lograban suficiente estabilidad, Li se apartaba de sus funciones. Se dedicaba a ayudar a los emperadores a derrotar a los rebeldes y en tiempos de paz se apartaba de sus funciones
  • Dichos chinos: estimular a un caballo veloz

    El idioma chino kuài mǎ jiā biān 快馬加鞭, que significa impulsar un caballo veloz, se originó en una historia acerca de Geng Zhu, un discípulo favorito del gran pensador chino, Mo Zi 墨子 (470 – 391 a. C.). Se utiliza hoy para describir a alguien haciendo un esfuerzo para acelerar el progreso, desarrollar rapidez y avanzar lo más pronto posible
  • Du Fu: el poeta sabio de China

    Du Fu (712-770) fue un destacado poeta chino de la dinastía Tang. A pesar de una vida de infortunios, pobreza y mala salud, dedicó toda su vida a escribir hermosos poemas, de los cuales más de 1.400 todavía se recitan. También fue conocido como el "poeta historiador", por narrar la realidad de manera objetiva durante la decadencia de la dinastía Tang
  • Dichos chinos: victoria inmediata al llegar a caballo

    El dicho chino 馬到成功 (Mǎ Dào Chéng Gōng), que como literatura significa lograr el éxito al llegar a caballo, puede encontrarse en las obras literarias de la dinastía Yuan (1279-1368). Sin embargo, un artículo relacionado se remonta a la dinastía Qin (221-206 a. C.)
  • Han Gan: el mejor pintor de caballos de la dinastía Tang

    En una época donde la caballería militar era lo más importante, sus obras y su talento se ganaron la más alta reputación de la corte. Han Gan fue un gran pintor de la corte de la dinastía Tang alrededor del año 740. Era bueno en la pintura de una amplia gama de objetos, incluyendo plantas y animales y es considerado como el mejor pintor de caballos de la historia china
  • El Arte de Verdad-Benevolencia-Tolerancia celebrada en Fremont, California

    La Exposición Internacional El Arte de Zhen, Shan, Ren (Verdad-Benevolencia-Tolerancia) fue celebrada en el Centro de Arte y Galería Olive Hyde en Fremont, California, una ciudad en el área de San Francisco Bay, del 1 al 30 de agosto de 2014
  • Dichos chinos: el asno agotó sus trucos

    El dicho chino “黔驴技穷” (qián lǘ jì qióng) significa literalmente "el burro ha agotado sus trucos" y está basado en una fábula incluida en el libro San Jie de LiuZongyuan, quien fuera uno de los dos mejores prosistas de la dinastía Tang (618-907)